男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Beijing to shut coal-fired boilers to clean up air

By Zheng Xin | China Daily | Updated: 2013-05-27 02:59

Beijing has vowed to eliminate most coal-fired boilers in the city center by the end of 2015 to reduce pollution from fine particulate matter, especially during the heating season.

After reducing coal use by 700,000 metric tons last year, the capital plans to cut another 1.4 million tons this year and use no more than 21.5 million tons, according to the 2013 coal consumption reduction plan released by the city's Environmental Protection Bureau and Commission of Development and Reform.

Beijing to shut coal-fired boilers to clean up air

Workers with the Beijing District Heating Group destroy two coal delivery channels with cranes on April 25, marking the beginning of the transformation of energy from coal to gas in the last coal-burning power plant in Beijing.?CHENG NING / FOR CHINA DAILY

The capital used 26.35 million tons of coal in 2010, the environmental bureau said.

Beijing still has a large number of coal-fired central heating boilers that give off large amounts of coal dust, and noise during the heating season.

Richard Saint Cyr, a family medicine doctor at United Family Health in Beijing, said he has noticed an uptick in discussions about the worsening air quality with many patients since winter.

He said that air pollution in the past winter was unusually serious and he had never witnessed such collective anxiety in Beijing.

Fine particulate matter poses a serious threat to people's hearts and lungs, he said.

Shang Wenchao, 28, a lifelong Beijing resident, said he used to clean his nostrils before going to sleep in winter because the air he breathed was filled with soot from burning coal.

"You have to wear a mask every day while outdoors or you would be eating coal," he said.

Shang said the situation is much better now, but the pollution is still worse in the winter because of the coal-fired boilers.

In response, the city's Environmental Protection Bureau is taking action has said it will replace coal-fired boilers within the Fourth Ring Road with clean energy by the end of 2015.

All coal-fired boilers with a capacity of generating 20 tons of steam per hour and above will be replaced with clean energy by the end of 2015, it said.

The last five coal-fired boilers at Shougang Machinery Co's heavy machinery branch in the Shijingshan district were shut down in March, making Shijingshan the third city district without coal-powered heating, after Xicheng district and Dongcheng district.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 专栏| 武川县| 麻阳| 潮州市| 古交市| 井陉县| 葵青区| 马关县| 邢台县| 淅川县| 周口市| 温宿县| 于都县| 宝坻区| 金华市| 华宁县| 玉田县| 湖州市| 苍南县| 寿阳县| 江西省| 连南| 正阳县| 任丘市| 南溪县| 营口市| 花垣县| 安新县| 棋牌| 林州市| 尤溪县| 长宁县| 盖州市| 武义县| 洪江市| 公安县| 涡阳县| 宁陵县| 馆陶县| 柏乡县| 红安县| 平山县| 祥云县| 通榆县| 广平县| 太康县| 包头市| 大连市| 舞阳县| 鲁山县| 夏河县| 秦安县| 涞水县| 神池县| 汝州市| 肇东市| 出国| 兴文县| 滁州市| 泰顺县| 江城| 荆门市| 新乡市| 西宁市| 连云港市| 关岭| 盐城市| 井研县| 三原县| 鲁甸县| 东安县| 周至县| 天峨县| 永城市| 新乡县| 正镶白旗| 民乐县| 榕江县| 高尔夫| 莱西市| 施甸县| 黎城县|