男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

City living

China Daily | Updated: 2013-06-23 08:12

Home is where the money is

Compiled by Deng Zhangyu

House ownership tops the list of priorities for most people, taking up the biggest share of their budget. Based on the seven cities surveyed, monthly rental takes up one-third to half of the median pay. Singapore takes the lead in terms of apartment rent at $3,394 per month for a 50 to 60-square-meter flat, followed by New York at $3,100.

City living

 

City living 

DWELLING

But, the two cities in Chinese mainland - Beijing and Shanghai - stand out in terms of ratio between property prices and income. Based on the figures provided by Numbeo.com, a cost of living survey website, if Beijing residents save every cent they earn, they will need more than 60 years to pay off their property. In London, that takes half the time.

Although the desire to buy a house is a common wish for people living in any city in the world, that desire is stronger in Asian cities especially in China.

As the Chinese saying goes, "Establish a home and a career", marriage and career come hand-in-hand, and house ownership is seen as a prerequisite for marriage.

To show how expensive it is to own a roof in Beijing and for comparison sake, we take a look at Miller Samuel's Elliman Report. According to the report's first quarter sales of housing in Manhattan, the average sale price for a condominium is over $1.3 million and the average monthly pay is $2,710. The same amount of money can only buy a flat in Beijing, not in downtown, but the average income is only $815.

Apart from the wide gap between property and income, people living in Hong Kong and Beijing have to also face the still soaring market.

"Every time I think I have saved enough for a payment, I find that prices have gone up again or the rules have changed," says interior designer Winky Lee in Hong Kong, with an annual income of $69,230.

"No matter how hard I worked, the speed of my salary rise can't catch up with that of the property prices," says Wei Dongjian in Beijing, who has an above average pay of $27,400 a year.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 柏乡县| 井研县| 北宁市| 隆尧县| 当阳市| 温泉县| 南康市| 永安市| 博客| 广东省| 徐州市| 梁河县| 临江市| 宣化县| 攀枝花市| 阿拉善盟| 崇义县| 万宁市| 花垣县| 攀枝花市| 葵青区| 礼泉县| 陇西县| 昌吉市| 江北区| 怀仁县| 福泉市| 孟州市| 阿拉善右旗| 杨浦区| 云阳县| 方正县| 江陵县| 筠连县| 武山县| 娱乐| 柳林县| 库伦旗| 延寿县| 都安| 化德县| 张家港市| 九江市| 吴忠市| 舞阳县| 和政县| 鄯善县| 昌邑市| 焦作市| 独山县| 合水县| 西畴县| 光泽县| 乐安县| 桓台县| 虎林市| 栾川县| 鄂伦春自治旗| 霞浦县| 自贡市| 长宁区| 灵宝市| 水城县| 乌兰察布市| 渝北区| 德惠市| 福鼎市| 茂名市| 柯坪县| 乐至县| 自治县| 定陶县| 永福县| 子长县| 邹平县| 丰县| 宁国市| 合阳县| 石家庄市| 周宁县| 瑞金市| 鄂尔多斯市|