男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Politics

Online game hits back at official corruption

By Zhang Yue (China Daily) Updated: 2014-01-10 00:29

An online game named "Beating Corruption", released through the micro blog account of People's Daily Online, has drawn mixed reviews from netizens since it was launched on Thursday.

The Internet-based game, which is largely a virtual version of the Whac-A-Mole arcade game, presents two competing sets of characters: corrupt officials and police who fight against corruption.

The corrupt officials are divided into four types: those who spend money on illicit love affairs, those paying bribes, those accepting bribes, and those abusing their privileges.

Players can win hundreds of points by hitting corrupt officials who pop out quickly and randomly from the windows of a jailhouse. They lose points if they miss their targets or accidentally hit the police.

The game was released both on People's Daily Online (www.people.com.cn) and on its micro blog.

The micro blog briefly introduced the game, saying "fighting against corruption is never a game, but the ‘Beating Corruption' game will help people remember to fight against corruption".

The new game drew mixed responses from netizens who discussed it through Sina Weibo, with many official micro blogs posting game scores.

Some netizens enjoyed the game, leaving such comments as, "It's cool to hit corrupt officials hard while playing the game."

Some thought the game interesting and difficult.

"It's like you hit really fast, and the corrupt officials appear faster," wrote one player on a Sina Weibo account.

Others asked whether the fight against corruption should be regarded as just a game.

Both Chinese and overseas media, including the Wall Street Journal, quoted People's Daily Online as saying the characters in the game originated from an allegorical saying President Xi Jinping used when he was addressing a meeting of the Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China, the nation's top discipline watchdog on Jan 22, 2013.

Xi used the metaphor of "tigers and flies" to refer to corrupt officials operating at different levels, all of whom should be hit hard by anti-corruption efforts.

At least 18 officials at provincial and ministerial level have been investigated since the meeting in January 2013.

An Baijie contributed to this story.

zhangyue@chinadaily.com.cn

 

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 怀宁县| 广昌县| 汤原县| 麦盖提县| 潞城市| 防城港市| 乌鲁木齐县| 南召县| 阳曲县| 黎平县| 曲沃县| 长岭县| 榆社县| 托克托县| 古丈县| 辽中县| 鄂尔多斯市| 沂南县| 托克托县| 新源县| 沙洋县| 富阳市| 怀安县| 瓮安县| 齐齐哈尔市| 克什克腾旗| 灵丘县| 惠安县| 鸡泽县| 卓资县| 惠州市| 盖州市| 南汇区| 瑞安市| 兴化市| 民乐县| 关岭| 沙雅县| 汶川县| 漳州市| 高州市| 平遥县| 遂川县| 鲁甸县| 甘谷县| 朝阳区| 巩义市| 分宜县| 焦作市| 潮安县| 璧山县| 安顺市| 始兴县| 山东省| 张北县| 漾濞| 潍坊市| 云龙县| 东辽县| 保靖县| 永宁县| 六枝特区| 乌兰浩特市| 遂平县| 浦城县| 汤原县| 新竹市| 尼木县| 武平县| 莎车县| 砀山县| 浙江省| 合水县| 丰城市| 渭南市| 赣州市| 留坝县| 温宿县| 宜宾市| 田林县| 宣恩县| 上栗县|