男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Shanghai kindergartens to promote local dialect

By Wang Hongyi in Shanghai (China Daily) Updated: 2014-02-07 07:44

Children in 20 kindergartens in Shanghai will be encouraged to speak their local dialect in a pilot program by the city's education authorities starting this year. The move represents a change in the policy that promoted the sole use of Putonghua, or standard Mandarin.

The move is part of the city's efforts to protect the dialect, which is at risk of extinction, especially among young people, according to the working plan for 2014 of the Shanghai Municipal Education Commission.

Protecting the dialect is one of the major tasks for the city's language authorities, along with promoting Putonghua and regulating the use of foreign languages, said Yuan Wen, deputy director of the commission.

In 1992, China began to promote the use of Putonghua in a nationwide campaign that encouraged its use in classrooms. Students and teachers had to speak Putonghua in class, otherwise the school's annual assessment would be influenced.

Under the pilot program, children in 20 kindergartens in the city are encouraged to speak the Shanghai dialect during breaks and while playing games.

According to an online survey by news portal Sina.com, more than 60 percent of respondents support the pilot program.

"The mother tongue is the first language a person learns from birth. I grew up with the dialect, but my son doesn't speak it. I used to insist on speaking the dialect with my son at home, but he soon shifted to Putonghua, which was spoken in kindergarten," said Wang Yajing, a Shanghai resident.

"With less people speaking the dialect it will gradually disappear. It's necessary to work out ways to protect it," she said.

The dialect can trace its roots to the Wu dialect, one of China's oldest spoken languages, in use for more than 3,200 years. It was spoken in areas around Shanghai with its own grammar and vocabulary.

Before the 1990s, the dialect was widely used as the major language in Shanghai, equivalent to Cantonese in Hong Kong. Anyone speaking Putonghua in Shanghai would be thought of as "provincial".

Over the past decades, the country's financial hub has witnessed dramatic development. The large influx of people from other cities and countries has marginalized the city's native tongue. About 40 percent of the city's 23 million population were not born in Shanghai and the use of Putonghua has expanded.

A report by the Shanghai Academy of Social Sciences some years ago showed only 60 percent of Shanghai students could fully understand the local dialect.

Linguists, scholars, political advisers and residents rallied to rescue the dialect from extinction.

Political adviser Qian Cheng, who is deputy director of the Shanghai Comic Troupe, is among the group who are standing up to save their dialect.

"I have visited schools and found that many children have difficulty speaking the dialect, and many cannot speak it at all," Qian said.

Earlier this month, Qian and several other political advisers proposed that the city government should promote the dialect among children during its annual session.

"It's not merely the children who cannot speak the dialect. Even teachers were unable to speak it properly," said political adviser Wu Xiaoming, who is vice-president of the Shanghai Film Group.

In 2012, the first Shanghai dialect textbook was introduced in extracurricular classes and hobby groups.

The book, Learning to Speak the Shanghai Dialect for Pupils, teaches the dialect's usage through local folktales, rhymes, riddles and cartoons.

"This can be a fun and educational experience," said the textbook's author Qian Nairong, also the director of the Research Center of Linguistics at Shanghai University.

"Regional dialects are one of the pillars for local culture," Qian said.

Public services in Shanghai also promote the dialect.

Bus announcements are made in the dialect as well as in Putonghua and English, while Shanghai Airlines uses the dialect to announce passenger information.

The city's long-running News Workshop TV program started a Shanghai dialect version in 2012, becoming the first TV news program in China to be broadcast in the dialect.

But concerns have been raised, especially among the city's migrant population.

"I think the education authorities should consider the feelings of migrant children before implementing the program. When other children communicate in the local dialect, migrant children may feel alienated. I'm not sure whether it's good for their psychological growth," said a woman surnamed Liu.

Cheng Yuli contributed to the story.

wanghongyi@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 大洼县| 汉中市| 镇坪县| 溧水县| 确山县| 迁安市| 阿尔山市| 时尚| 长宁县| 长沙县| 广平县| 靖边县| 富平县| 锦屏县| 鄂温| 英山县| 辛集市| 余干县| 深水埗区| 札达县| 玉龙| 遵义县| 老河口市| 泌阳县| 屏东县| 仙桃市| 巴彦淖尔市| 丹江口市| 巨野县| 昌黎县| 夏河县| 阿拉善右旗| 会泽县| 准格尔旗| 九龙坡区| 宁阳县| 佛冈县| 江陵县| 阳信县| 平阴县| 肇州县| 乌兰浩特市| 南通市| 仪陇县| 安仁县| 黎城县| 安庆市| 西昌市| 扬中市| 阿拉尔市| 屯留县| 滨州市| 萨迦县| 乡城县| 错那县| 冷水江市| 安龙县| 赞皇县| 曲水县| 丰都县| 喀喇沁旗| 林周县| 招远市| 攀枝花市| 广德县| 梓潼县| 广河县| 温州市| 宜春市| 贵州省| 贡山| 旬阳县| 稷山县| 喀喇沁旗| 寿宁县| 黄浦区| 靖宇县| 保德县| 平塘县| 十堰市| 阆中市| 洛扎县|