男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Activists move to halt dog meat festival

By Yang Yao (China Daily) Updated: 2014-06-07 04:27

Animal rights activists, lawyers, celebrities and food safety experts are lobbying to stop an upcoming festival that serves dog meat in Yulin, the Guangxi Zhuang autonomous region.

The annual festival, slated for June 21, involves eating dog meat hotpot and lychees and drinking strong liquor on the summer solstice. It is a cherished tradition among Yulin residents. Thousands of diners are expected to crowd streets and enjoy the feast.

Animal rights activists estimate that more than 10,000 dogs are killed during the festival, which has angered dog lovers and spurred criticism online.

Chinese pop stars, such as Chen Kun and Yang Mi, have begun protesting the festival on their accounts on Sina Weibo, a popular micro-blogging service.

"Most of the discussion is centered on the emotional or sentimental aspect of eating dogs," said Zheng Zhishan, a program officer with the International Fund for Animal Welfare. "But it is more important to look at the food safety aspect."

Liu Lang, director of the Beijing Small Animal Veterinary Association, said dog meat is not listed in the food quarantine and inspection for supervision, which creates safety risks in the processing and eating of dog meat.

The Ministry of Agriculture issued a quarantine regulation on dogs and cats last year, requiring laboratory quarantine for the animals before they are transported.

"But in practice, this regulation is not well enforced," Liu said.

Liu said the laboratory quarantine would cost 200 yuan to 300 yuan per dog ($31.80 to $47.70).

"Local residents cannot afford that price if all the dogs eaten at the festival went through such a quarantine," he said.

He added that butchers slaughtering dogs could get infected with rabies if the dogs are not properly quarantined, which would put the butchers' lives in danger.

Activists fear that high demand is encouraging the abduction of strays or pets. Officials, however, contend that the canines bred for the dinner table are raised by local dog farms.

An Xiang, an animal rights lawyer in Beijing, said that according to his research and investigations, there are no such dog farms. All the dogs are raised in households and abducted from streets.

The protest has been going on for several years but the festival has never stopped. Last year, activities in protest of the festival included open letters to the Yulin government, recruitment of celebrities to condemn the practice and even a petition to the president of the United States.

Local residents are not happy, either.

"It is our tradition and our right to eat dog meat. If we are cruel and brutal, what about those who eat pork, beef and chicken?" said Wei Zhengde, a 28-year-old Yulin resident.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 那坡县| 东兰县| 神池县| 寿宁县| 长泰县| 合作市| 芦山县| 温泉县| 临城县| 朝阳市| 四会市| 肥乡县| 两当县| 凤山市| 卓尼县| 泸西县| 松江区| 巧家县| 四子王旗| 开远市| 太仓市| 合作市| 新河县| 弋阳县| 射洪县| 永济市| 汾西县| 吉木乃县| 沽源县| 镇安县| 比如县| 资溪县| 太原市| 镇巴县| 迁西县| 大埔县| 长武县| 龙南县| 隆回县| 牟定县| 德格县| 孟连| 探索| 景泰县| 四川省| 绿春县| 普宁市| 察雅县| 邻水| 通城县| 大安市| 元谋县| 于都县| 都江堰市| 连平县| 礼泉县| 东兴市| 德令哈市| 丹阳市| 揭阳市| 大同市| 壶关县| 四平市| 绥滨县| 昌平区| 庆阳市| 岳阳市| 三穗县| 湖口县| 临江市| 本溪| 昌江| 鄱阳县| 大兴区| 大安市| 禄丰县| 宝应县| 永修县| 淮安市| 石家庄市| 海城市| 安徽省|