男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Expat pair indicted in GSK case

By Li Yang in Shanghai (China Daily) Updated: 2014-07-15 07:17

Couple first foreigners to be charged under new personal information law

Prosecutors indicted a foreign couple on Sunday on allegations of illegally obtaining Chinese citizens' personal information, the first foreigners charged for gathering personal information after it became a criminal offense in 2009.

British citizen Peter William Humphrey, 58, and his wife, Yu Yingzeng, 61, a US citizen, were arrested in Shanghai last July while investigating people believed to be informing authorities about allegations of commercial bribery at Glaxo-SmithKline.

According to prosecutors, the couple collected information about companies and individuals through their company ChinaWhys, and sold that information to customers, mostly foreign firms in manufacturing and financial industries, and foreign law offices.

"About 30 percent of the cases are related to citizens' personal information," said Yu in her confession to police.

The personal information they provided in their reports included household registration information, family background, housing and automobile information, cross-border movement records, call records and information registered with business and commerce authorities.

The couple bought information from three information wholesalers in Beijing and Shanghai and employed people to obtain information by tailing and photographing their targets and hacking their e-mail.

Humphrey said in an interview with Beijing Times that GSK China paid his company 200,000 yuan ($33,000) to find who the whistleblowers were.

Expat pair indicted in GSK case

GSK China responded to China Daily's interview request with a statement that said it "hired ChinaWhys in April 2013 to conduct an investigation following a serious breach of privacy and security related to the company's China general manager. They were not hired to investigate the substance of the allegations of misconduct made by the whistleblower".

The couple said that after being detained for nearly a year they have realized their behavior was wrong.

Humphrey apologized for his mistakes and said he felt shame and regret about the harm to others his behavior caused.

Yu said she thought the business was "a gray zone". She regretted her actions and hoped Chinese judicial authorities would deal with the case leniently.

"For civil lawsuits, all civil investigators must ensure both the information and the ways they collect information are within the legal framework. There are no gray zones," said Hong Daode, an expert in criminal procedural law with China University of Political Science and Law.

Wang Hongyi contributed to this story.

liyang@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 芦山县| 卓尼县| 娄底市| 南投市| 库尔勒市| 宁远县| 兴文县| 济源市| 襄垣县| 满洲里市| 淮滨县| 连南| 合水县| 丽水市| 马尔康县| 孝感市| 阿勒泰市| 合江县| 汕头市| 图木舒克市| 佛坪县| 汝阳县| 大英县| 广南县| 绥宁县| 晋江市| 罗定市| 宝兴县| 平原县| 晋江市| 邢台县| 界首市| 桑植县| 卢龙县| 寿光市| 通榆县| 扎鲁特旗| 穆棱市| 宜黄县| 彰武县| 庆阳市| 明溪县| 颍上县| 美姑县| 中西区| 阿拉尔市| 五大连池市| 许昌县| 滨海县| 乌兰察布市| 明水县| 达州市| 新宁县| 武隆县| 泾川县| 温宿县| 正镶白旗| 竹北市| 团风县| 南通市| 广德县| 梧州市| 盘山县| 绩溪县| 永兴县| 青岛市| 庆城县| 灵宝市| 迭部县| 玛沁县| 洛川县| 贵定县| 甘德县| 五峰| 北票市| 砚山县| 海丰县| 澜沧| 双鸭山市| 靖州| 丘北县| 原平市|