男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Comment

Aiming to combine reform with growth

By Louis Kuijs (chinadaily.com.cn)
Updated: 2014-03-06 13:25

The Prime Minister's work report for 2014 presented at the National People's Congress yesterday confirms that the government plans to start implementing a fairly comprehensive set of reforms this year. Following the details of the communique released after the third plenum in November, the government work report this year discusses plans to increase the role of markets and private enterprise and, in conjunction, a recalibration of the role of the government.

However, the approach to changes in economic policy remains cautious and gradual in several ways. First, growth remains the key objective. The report stresses that "development (that is, growth) remains the key to solving all our country's problems" and that China "must keep economic development as the central task and maintain a proper economic growth rate". Accordingly, the GDP growth target remained unchanged at 7.5 percent.

In the government's terminology, fiscal policy will remain "proactive" and monetary policy "prudent" in 2014, although these labels do not say much about the actual stance. The government's budget aims to keep the official fiscal deficit unchanged at 2.1 percent of GDP. The total fiscal deficit, including the borrowing by local governments from banks and the shadow banking system, is likely to be substantially higher, as it was in recent years, but it is hard to know how high. The report does not contain many specifics on the planned monetary policy stance, other than announcing that the M2 growth target has remained at 13 percent. It stresses the need to "foster a stable monetary and financial environment" and "strengthen macro-prudential management to encourage an appropriate increase of monetary credit and nongovernmental financing."

What does this all mean for the outlook for growth and policy this year? In the fairly benign base scenario of RBS, with sufficient "organic growth", the government can make progress with reining in the pace of the rise in the credit to GDP ratio while protecting its bottom line on growth. In a less benign scenario, with less organic growth, the government is likely to be less forceful on reining in credit growth, given the emphasis on growth. In that case, systemic financial problems or instability remain unlikely any time soon. However, financial risks would rise further and financial market sentiment would remain bearish.

Second, the approach to rebalancing the pattern of growth seems to have evolved, and investment remains the key for the government. Many experts and China's 12th Five Year Plan (5YP) call for a rebalancing of the pattern of growth away from investment and industry towards consumption and services. However, nowadays the government puts the objective somewhat differently. It calls for increasing domestic demand and boosting consumption. But it also wants to "fully leverage … the key role of investment" and says it "will take investment as the key to maintaining stable economic growth."

Third, the government plans a pragmatic approach on how quickly to move in different areas of reform. Even though the government calls for “breaking vested interest”, the report also calls for a "focus on areas where the public call for reform is strongest" and "links on which there is extensive public consensus". Thus, the reform areas that are likely to see significant progress are the ones where there is broad agreement and no strong vested interest resistance. Indeed, looking at the various reform areas, the plans are relatively concrete in areas where there is good agreement and no strong vested interest resistance.

This is especially the case for financial and monetary reform, where the reports' language is quite concrete on the direction – toward a deposit insurance scheme, liberalizing interest rates, expanding the yuan's trading band, and more Renminbi convertibility under the capital account – although there are no indications on timing.

Also, the government plans further progress on administrative reform and delegation of power to lower levels of government, reducing red tape, and making the formation and operations of businesses easier.

On the other hand, the approach is more gradual and cautious in areas where reform is more difficult, such as in the case of fiscal reform, rural land reform, and SOE-related reforms. In the fiscal area, the plans and intentions on changing the fiscal relations between local and central governments, as well as on tax policy, remain particularly cautiously and gradual.

Having said that, the report has more concrete language than previous top level documents on the complicated area of improving the quality of urbanization and Hukou reform. The government commits to "progressively grant urban residency to rural migrant workers and their families who are both willing and able to stay in cities and towns where they have had jobs or done businesses for a long time" and "steadily extend basic public services to fully cover the permanent population of cities and towns so that the rural people who live in them can contribute to the development of modern urban life and enjoy it together with the urban people." In this vein, the government has set itself three tasks involving 100 million people, on granting urban residency to migrants, rebuilding rundown urban areas, and guiding further urbanization in the central and western regions.

In all, the government plans to start a fairly comprehensive set of reforms, although the approach to changes in economic policy remains cautious and gradual.

The author is chief China economist at Royal Bank of Scotland Group Plc in Hong Kong.

...
主站蜘蛛池模板: 卢龙县| 永安市| 斗六市| 旺苍县| 清镇市| 浦北县| 双牌县| 岑巩县| 嘉祥县| 岫岩| 台前县| 顺平县| 灌云县| 鞍山市| 灵寿县| 永川市| 南溪县| 广饶县| 正定县| 六安市| 乌拉特前旗| 平阴县| 湟中县| 盖州市| 北宁市| 延寿县| 中牟县| 都兰县| 林周县| 榕江县| 建始县| 彭山县| 莱阳市| 于田县| 揭阳市| 襄汾县| 县级市| 峨眉山市| 南溪县| 娄烦县| 宝丰县| 托克逊县| 临颍县| 南宁市| 马山县| 莫力| 满城县| 山西省| 磐石市| 湟中县| 尖扎县| 诸城市| 吉水县| 华蓥市| 德化县| 临桂县| 准格尔旗| 伊宁县| 浮山县| 永定县| 平远县| 军事| 玉屏| 会宁县| 涟水县| 峨山| 钦州市| 鄄城县| 康平县| 玉林市| 白山市| 包头市| 应用必备| 普格县| 盖州市| 襄樊市| 甘泉县| 富蕴县| 宁安市| 廊坊市| 安庆市| 五原县|