男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / HK Macao Taiwan

Mainland to lift entry-permit policy for Taiwan residents

(Xinhua) Updated: 2015-06-14 11:22

Mainland to lift entry-permit policy for Taiwan residents
Yu Zhengsheng (front), chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), attends a meeting with a visiting Taiwanese delegation who came to attend the 7th Strait Forum in Xiamen, Fujian Province, June 13, 2015.[Photo/Xinhua]

XIAMEN -- The Chinese mainland will remove the entry permit requirement for Taiwan residents, as top political advisor Yu Zhengsheng vowed to boost exchanges across the Taiwan Strait on Sunday.

Yu, chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, announced the plan during a speech at the seventh Straits Forum, the largest annual event for cross-Strait exchanges, in Xiamen in the southeastern province of Fujian.

Currently, Taiwan residents must apply for a visa-like entry permit in order to visit the mainland.

Taibaozheng, a passport-like document that carries the entry permits for Taibao, or Taiwan compatriots, will also be made into a card, Yu said. The document also serves as identification during a Taiwan residents' stay on the mainland.

The plan to offer the permit-free policy was announced as Yu promised to create better conditions for cross-Straits exchanges.

"We'll continue to expand people-to-people exchanges across the Strait and engage more Taiwan compatriots in the trend of cross-Strait interaction," Yu said.

Taiwan and the mainland broke off communication in 1949, after the Kuomintang (KMT) lost a civil war with the Communist Party of China and fled to the island.

Cross-Strait exchanges and travels only became widely possible after 2008, when the KMT adopted mainland-friendly policies and the two sides opened direct mail, transport and trade links.

"Cross-Strait exchange is indeed the communication among people, and the heart-to-heart communication is the most important," Yu said, adding the development of the cross-Strait ties over the past six decades has brought substantial benefits to people on both sides.

Official statistics show in 2014, Taiwan residents made 5.37 million visits to the mainland, up from 4.36 million in 2008. Mainlanders made 4.04 million visits to Taiwan last year, compared with 280,000 in 2008.

As a breakthrough of cross-Strait ties, residents in three mainland cities were allowed to visit Taiwan as individual tourists in 2011 in a friendly bid to boost Taiwan's tourism. So far, residents in 47 cities have been given such permits.

Despite increasingly deepening relations between Taiwan and the mainland, Yu acknowledged the island's "separatist force" is still the biggest obstacle that hinders the peaceful development of the cross-Strait ties.

"We'll consistently support exchanges among compatriots of the two sides and firmly oppose the separatist forces' obstructive intent to the peaceful development of the relations," he said.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 县级市| 射阳县| 平顺县| 普陀区| 寿阳县| 宣汉县| 荔浦县| 麦盖提县| 濉溪县| 大埔县| 邢台县| 漳浦县| 栾川县| 宜宾市| 江达县| 扶风县| 罗平县| 永川市| 增城市| 博乐市| 通化市| 长丰县| 辽宁省| 濮阳县| 大安市| 沧州市| 门源| 天柱县| 绍兴市| 东乡族自治县| 乌鲁木齐县| 仁寿县| 林口县| 蕉岭县| 金塔县| 镇赉县| 南澳县| 武宣县| 温泉县| 平定县| 磴口县| 辽宁省| 崇礼县| 南投县| 大城县| 五台县| 乌审旗| 手机| 噶尔县| 防城港市| 信阳市| 乳山市| 沁源县| 伊宁市| 广州市| 沁源县| 盖州市| 波密县| 缙云县| 花莲县| 平和县| 思茅市| 大丰市| 岳池县| 芜湖市| 漾濞| 冷水江市| 保定市| 延津县| 堆龙德庆县| 福州市| 保山市| 江山市| 梅州市| 贡嘎县| 同心县| 武清区| 长丰县| 永丰县| 南平市| 饶平县| 益阳市|