男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Discrimination against pregnant woman riles netizens

(Xinhua) Updated: 2016-03-05 20:25

BEIJING - A contract dispute involving a pregnant teacher in central China has sparked online outrage over job discrimination against women.

A female teacher with Shangbo Primary School in Shangqiu City, Henan province, posted pictures of a contract she signed with the school on microblog Sina Weibo, according to a report carried this week by the Voice of China.

Weibo user "5838013387" claimed that the school refused her application for maternity leave. After she decided to leave, the school fined her 800 yuan for breaking the contract.

According to the contract, the school "guarantees rest and vacation for its teachers," but any female teacher who "interrupts class schedules" due to pregnancy or other reasons should pay 2,000 yuan (307 US dollars) in compensation for recruiting and paying replacement teachers.

"Female teachers preparing to have babies should get pregnant in the second semester," reads the high-handed provision. "If they get pregnant in the first semester, causing them to stop working or resign, they should pay 2,000 yuan in total."

Liu Zhu, headmaster of the private school, said the restrictive measure aims to "prevent disturbances to general school schedules."

"We will not stop anyone from becoming pregnant as long as their pregnancies do not interfere with the school curriculum," Liu said.

He added that the contract is signed annually, and that none of the 30-plus female teachers demurred when they signed it.

The story has spurred a wave of heated online discussions, with many netizens accusing the school of breaking the law.

"It's ridiculous," wrote Weibo user "Yigexingqiba." "Under such provisions, who dares to have a second baby?"

"This is obviously against the law, the teacher should file a lawsuit," read another comment.

According to China's Labor Law, all women are entitled to maternity leave when they work within the stated period of a contract. The law on the protection of the rights of women and children also stipulates that labor contracts should not contain any items restricting female workers from getting married or getting pregnant.

Local authorities have launched an investigation into the case.

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 安乡县| 双鸭山市| 永福县| 赫章县| 龙川县| 喀什市| 伊宁县| 迁安市| 高邑县| 阳西县| 哈尔滨市| 冀州市| 宁强县| 清远市| 西盟| 日土县| 余姚市| 班戈县| 潞城市| 上高县| 南城县| 四会市| 怀仁县| 米脂县| 海口市| 普安县| 县级市| 阳新县| 兴和县| 阿合奇县| 墨脱县| 清苑县| 瑞金市| 南岸区| 鹤庆县| 阿巴嘎旗| 永顺县| 金门县| 白玉县| 凯里市| 灵山县| 武威市| 锡林郭勒盟| 荣成市| 山东省| 姚安县| 嘉善县| 哈巴河县| 鄱阳县| 合阳县| 内黄县| 和静县| 广灵县| 天峻县| 奉贤区| 衡阳市| 大田县| 巴塘县| 龙口市| 祁东县| 无为县| 昔阳县| 南木林县| 咸宁市| 肥东县| 皋兰县| 海宁市| 武威市| 乌拉特中旗| 南郑县| 德惠市| 永修县| 桂林市| 海兴县| 泸州市| 水城县| 秦皇岛市| 涞源县| 镇赉县| 石屏县| 澄城县| 承德市|