男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Hot Issues

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2016-11-02 06:50

Chinese e-commerce giant Alibaba changed the name of its travel website to cater to the younger generation, its primary customer group, the company announced on Tuesday.

The group announced last week that it was rebranding its travel portal, changing the name of the website from Alitrip.com to Fliggy.com. The new name is feizhu, or "flying pig" in Chinese. The company also introduced a cartoon-like image of a pig as its new logo.

"A key goal of the rebranding is to appeal to a younger demographic that accounts for more than 80 percent of our customer base," Alibaba said in a statement.

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

About 80 percent of the users of Fliggy.com are born after 1985, and the company will aim to provide services for the group in the future, Li Shaohua, CEO of Fliggy.com, told National Business Daily on Tuesday. The new name is more identifiable and easier to remember, the report said.

The decision sparked heated discussions in the past few days, especially among Muslims, who consider pigs unclean.

Adili Maimaititure, a Uyghur food industry entrepreneur in Changsha, Hunan province, said on Friday on Sina Weibo that he used to support Alitrip, as it makes booking train or air tickets for people of ethnic groups more convenient, but he will choose to delete the app as the name has been changed to feizhu. He said pigs are taboo for Muslims, and Alibaba should have considered this before changing the name. He said he believes that other Muslims would also take the same action.

Peng Gaocheng, a retired ethnic studies expert in Shanghai, said Maimaititure's concern is reasonable. "I think Alibaba should be more cautious about changing its name in case some Muslims feel offended," Peng told Sixth Tone, an English website owned by ThePaper.cn.

Alibaba said in its statement: "We embrace diversity, and respect all creeds and religions. The name change is meant to reflect the demographic's aspirations to pursue dreams, sit back and enjoy life."

A netizen named Han Dongyan said on Sina Weibo, "Alibaba has the right to change a name, and it is wrong to call on others to boycott it just because of a symbol."

Later, Maimaititure said on Sina Weibo that he apologized for his "improper expression" over the name change.

Feizhu is just a name and it has no substantial meaning," another netizen said. "It is nonsense to boycott the company just for changing its name."

Ma Si contributed to this story.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 建湖县| 抚顺市| 阿克苏市| 盐山县| 水城县| 平和县| 扶风县| 车致| 玛沁县| 平凉市| 客服| 黎平县| 女性| 获嘉县| 海兴县| 罗江县| 忻州市| 化州市| 丰宁| 曲阳县| 鲁山县| 江门市| 泰和县| 南城县| 尤溪县| 云和县| 石嘴山市| 文山县| 汕头市| 政和县| 于田县| 城固县| 如东县| 雷波县| 彩票| 卓资县| 沅陵县| 循化| 连城县| 临澧县| 新巴尔虎右旗| 杭锦旗| 永定县| 平顺县| 正镶白旗| 曲阳县| 竹北市| 万年县| 石屏县| 东乡县| 温泉县| 宿州市| 大渡口区| 当涂县| 巴中市| 苏州市| 宿迁市| 福州市| 临邑县| 绥宁县| 宁津县| 崇明县| 乌兰浩特市| 沂水县| 麻城市| 定南县| 上虞市| 五家渠市| 安顺市| 望江县| 云南省| 津市市| 穆棱市| 巫溪县| 伊春市| 汕头市| 新疆| 错那县| 嘉义县| 阿克陶县| 大同市| 包头市|