男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Hot Issues

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2016-11-02 06:50

Chinese e-commerce giant Alibaba changed the name of its travel website to cater to the younger generation, its primary customer group, the company announced on Tuesday.

The group announced last week that it was rebranding its travel portal, changing the name of the website from Alitrip.com to Fliggy.com. The new name is feizhu, or "flying pig" in Chinese. The company also introduced a cartoon-like image of a pig as its new logo.

"A key goal of the rebranding is to appeal to a younger demographic that accounts for more than 80 percent of our customer base," Alibaba said in a statement.

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

About 80 percent of the users of Fliggy.com are born after 1985, and the company will aim to provide services for the group in the future, Li Shaohua, CEO of Fliggy.com, told National Business Daily on Tuesday. The new name is more identifiable and easier to remember, the report said.

The decision sparked heated discussions in the past few days, especially among Muslims, who consider pigs unclean.

Adili Maimaititure, a Uyghur food industry entrepreneur in Changsha, Hunan province, said on Friday on Sina Weibo that he used to support Alitrip, as it makes booking train or air tickets for people of ethnic groups more convenient, but he will choose to delete the app as the name has been changed to feizhu. He said pigs are taboo for Muslims, and Alibaba should have considered this before changing the name. He said he believes that other Muslims would also take the same action.

Peng Gaocheng, a retired ethnic studies expert in Shanghai, said Maimaititure's concern is reasonable. "I think Alibaba should be more cautious about changing its name in case some Muslims feel offended," Peng told Sixth Tone, an English website owned by ThePaper.cn.

Alibaba said in its statement: "We embrace diversity, and respect all creeds and religions. The name change is meant to reflect the demographic's aspirations to pursue dreams, sit back and enjoy life."

A netizen named Han Dongyan said on Sina Weibo, "Alibaba has the right to change a name, and it is wrong to call on others to boycott it just because of a symbol."

Later, Maimaititure said on Sina Weibo that he apologized for his "improper expression" over the name change.

Feizhu is just a name and it has no substantial meaning," another netizen said. "It is nonsense to boycott the company just for changing its name."

Ma Si contributed to this story.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 桦南县| 津南区| 余庆县| 佛学| 河西区| 庄浪县| 雅安市| 厦门市| 明星| 刚察县| 盖州市| 广元市| 历史| 刚察县| 晋中市| 武夷山市| 同江市| 惠安县| 瑞安市| 西乌珠穆沁旗| 成武县| 蛟河市| 盖州市| 南部县| 郎溪县| 晋宁县| 藁城市| 安丘市| 衡水市| 沂南县| 平罗县| 衢州市| 大余县| 琼结县| 仲巴县| 平谷区| 赤城县| 邢台市| 民和| 河池市| 思南县| 民乐县| 隆子县| 江安县| 响水县| 东港市| 玉溪市| 仁化县| 西乌珠穆沁旗| 雅江县| 启东市| 正安县| 新平| 共和县| 清涧县| 密山市| 建昌县| 襄垣县| 宁陵县| 汾西县| 四子王旗| 海伦市| 兴隆县| 平远县| 沂源县| 中宁县| 中方县| 焉耆| 禹城市| 桃园市| 衡东县| 楚雄市| 平陆县| 临武县| 西充县| 丹江口市| 大宁县| 双江| 铜川市| 健康| 利津县| 罗山县|