男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Education

3,000 difficult Chinese characters digitized

By Satarupa Bhattacharjya and Xing Yi | China Daily | Updated: 2016-11-24 07:46

The coding of many Chinese characters that were previously unavailable in electronic format was completed in October as part of the country's largest State-funded digitization project.

Around 3,000 difficult characters have been digitized in accordance with a national standard and can be used in China as well as areas of East Asia with software support for written Chinese.

For global use, however, the letters will have to be released through Unicode-the world computing industry consortium-after being certified by the International Organization for Standardization. The Geneva-based body, of which China is a member, works with countries to build proprietary, industrial and commercial standards.

The Chinese program, launched in 2011, aims to encode 300,000 Han characters, 100,000 characters from ethnic minority scripts and 100,000 more from rare and ancient writing styles, such as oracle bones, in the coming years, officials of the General Administration of Press and Publication said last week.

The project, known as the China Font Bank, seeks to make vast linguistic resources more accessible to Chinese and foreigners, academics said.

Around 480 million yuan ($69.6 million) has been provided so far for the project, which is divided into 28 sections and involves several Chinese universities and companies in addition to government departments.

The International Organization for Standardization already recognizes more than 80,000 Chinese characters.

The General Administration of Press and Publication, which is overseeing the project, has submitted the newly coded characters, including minority scripts of southern China, to the ISO through the China Electronics Standardization Institute.

"The batch has been filed with the relevant ideographs section of the ISO," a General Administration of Press and Publication official said.

Once discussions conclude, the characters can be categorized by the ISO and made available for use worldwide, a process that typically takes two to three years, the official said.

Another set of 2,000 characters that make up people and place names in China is expected to be submitted to the standards organization by June. These characters weren't widely digitized earlier due to their complex compositions, which made it difficult for Chinese using them to conduct public dealings at banks, airports and other places that depend on international computer codes.

To address this, the government issued a list of 8,105 standard characters in 2013 and urged people to choose from the list while naming children.

The font project has already identified 200,000 characters that need to be encoded.

The ultimate goal is to build a database of computer codes and fonts to facilitate the inheritance and popularization of Chinese culture, the officials said.

Since the 1980s, a lot of what is known as simplified Chinese has been digitized. But little from early writing systems, for example that of imperial China, has been covered.

"This way, more scholars will be able to study the dynastic writings of China," said Li Guoying, a Chinese language professor at Beijing Normal University.

The university's role in the project is to digitize dictionaries-300 of which have been processed.

Some of the ancient language is a mix of drawing and writing on rocks, oracle bones, bronze and silk. In addition, the minority scripts are highly diverse.

Mandarin, China's common language, has evolved over the years but retains influences of classical Chinese.

"There are only 26 letters in the English alphabet, so in away it is a closed system. But there are too many in Chinese, which is why we need to upgrade and try to digitally integrate them," said Zhang Jianguo, general manager of the font division at Beijing Founder Electronics Co. His company, which makes fonts that include Mandarin, Tibetan language and Qing Dynasty (1644-1911) calligraphy styles, joined the project in 2014.

Contact the writer at satarupa@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 唐河县| 凌海市| 淄博市| 拉孜县| 双江| 贞丰县| 井研县| 景宁| 务川| 监利县| 鄂托克前旗| 陕西省| 安陆市| 门源| 锡林浩特市| 定安县| 鸡泽县| 柏乡县| 辉南县| 七台河市| 霍山县| 古交市| 南皮县| 边坝县| 雅安市| 沁源县| 白水县| 晋城| 衢州市| 明水县| 洪雅县| 驻马店市| 商水县| 闽清县| 丰顺县| 阳江市| 婺源县| 临颍县| 阜南县| 元朗区| 色达县| 苏州市| 黄龙县| 南昌市| 恭城| 遂川县| 商洛市| 内丘县| 诏安县| 石棉县| 常德市| 镇巴县| 庆城县| 德保县| 本溪| 清丰县| 固始县| 塔河县| 万源市| 曲沃县| 陆河县| 花莲市| 西平县| 蒙山县| 辽宁省| 乌什县| 南康市| 闽侯县| 无为县| 碌曲县| 廉江市| 和平区| 临武县| 阳新县| 陆河县| 图们市| 视频| 黎平县| 高安市| 莒南县| 江永县| 台中县|