男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Health

Public hospitals told to end drug markups

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2017-04-13 07:58

All public hospitals have been told to end the longtime practice of drug price markups by the end of September as part of the ongoing healthcare reform, the top economic planner said on Wednesday.

Public hospitals' loss of revenue will be offset for the most part by an increase in the prices of patient services, and more government investment is expected, a National Development and Reform Commission statement said.

The markups, a key source of income for public hospitals, are a major but thorny issue in healthcare reform, which aims for universal coverage of basic healthcare services, according to the National Health and Family Planning Commission.

Since the 1950s, public hospitals have been selling drugs at a markup. The maximum is 15 percent. Although the policy helped make up for a lack of adequate government healthcare funding, "gradually it evolved into a way to reap profits, contributing to worsening problems like overprescribing, an excessive use of antibiotics by hospitals, and rising medical expenses", said Wang Hesheng, vice-minister of the health and family planning agency.

With the expected drop in revenues from drug sales, authorities will adjust the fees for medical services, the NDRC said on Wednesday.

Charges related to the expertise of medical staff, like those for diagnosis, surgery and rehabilitation, will rise, while those for tests requiring major medical equipment will drop, the commission said.

The commission also is requiring local price regulators to carry out other necessary reforms following the measure, including changing medical insurance payments so rising service fees are covered by insurance reimbursement. Also, attention must be given to meeting the basic healthcare needs of low-income people.

Many public hospitals in China had already abolished drug price markups before Wednesday's announcement.

In Beijing, more than 3,600 medical institutions, including all public ones, had abolished the practice starting Saturday.

The measure is expected to lower the cost of outpatient treatment by about 5 percent, but the cost for inpatient treatment, including surgery, will rise by about 2.5 percent, said Li Sufang, deputy director of the Beijing Commission of Development and Reform.

Drug sales accounted for a third of the income of public hospitals last year, according to the Beijing Commission for Health and Family Planning.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 师宗县| 剑阁县| 调兵山市| 新营市| 台湾省| 大安市| 阿瓦提县| 武义县| 修水县| 陆丰市| 景谷| 贞丰县| 中江县| 定日县| 高唐县| 天津市| 惠水县| 成都市| 秦皇岛市| 夏津县| 平定县| 锡林浩特市| 江西省| 仁寿县| 永德县| 邵武市| 固始县| 石狮市| 巨鹿县| 洛阳市| 凯里市| 渝中区| 象山县| 华亭县| 微山县| 常山县| 天津市| 泸溪县| 赣榆县| 开阳县| 井陉县| 绍兴县| 上栗县| 凤阳县| 海林市| 衡阳县| 普兰县| 历史| 吴川市| 亚东县| 毕节市| 社旗县| 长顺县| 偃师市| 盘锦市| 亳州市| 耿马| 鸡东县| 嘉善县| 宜都市| 广南县| 咸阳市| 平陆县| 浦东新区| 邵阳市| 雅安市| 织金县| 汉寿县| 梁山县| 常州市| 广东省| 吉林市| 平乐县| 辽阳市| 大新县| 仲巴县| 新河县| 慈溪市| 乡宁县| 漳浦县| 永春县| 金乡县|