男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Melting pot

Shanghai awaits first Aussie rules game

By Rosemary Bolger | China Daily | Updated: 2017-05-11 07:35

It's never been a more exciting time for Australian sports fans in China, as Prime Minister Malcolm Turnbull would say (sort of). For the first time, an official Australian Football League game will be played in China.

I've seen the blank faces of non-Australians at the mention of Aussie rules, but trust me when I say this is a big deal. Let's say you're chatting to someone new in Melbourne, forget asking what they do for a living or what they have planned for the weekend. "Who do you go for in the footy?" is how you get to know someone.

To clarify, AFL is not soccer, not rugby, not football, but its own unique version of men or women trying to kick a funny-shaped ball through big sticks.

When the siren sounds at Shanghai's Jiangwan Stadium on Sunday, the players will run out before a full house. By the end of last month, the AFL announced, more than 10,000 tickets had already been sold - to a mixture of fans traveling over for the game, expats and locals.

Shanghai awaits first Aussie rules game

The Chinese spectators may have no idea what's happening on the field, but they won't have a hard time deciding which side to support. The names Port Adelaide Power and Gold Coast Suns won't mean much to them either, but the team colors should make it an easy decision.

While it's Port Adelaide in the black and teal gear that has driven the AFL's push into China and is planning to return each year, the club overlooked one detail in their strategy for building a Chinese fan base. Their choice of opponent Gold Coast wears red and yellow.

It seems it was only in February that it dawned on Port Adelaide's head honcho David Koche that these are the same as China's national colors.

It's an amusing coincidence for everyone but Koche, who demanded they wear an alternative, mostly white jumper for the game. When he didn't get his way, he chucked a good, old-fashioned tantrum.

"We're the club leading the AFL into China, we have bought this game and paid good money for it, we're the ones that are committed for the next 10 years to play a game in China each year," he told Australian media.

Despite Koche's dummy spit, attracting Port Adelaide fans is not really the priority.

The match is being billed as a mini-Australia festival, with wine, food and tourism expos held alongside the match.

It's not all about dollars or yuan either, with hopes a bit of sports diplomacy will help bring the country closer to its biggest trading partner.

On his recent visit to Australia, Premier Li Keqiang seemed to enjoy himself with Turnbull at the opening round clash between Port Adelaide and the Sydney Swans, even if he was a little hot. Not wanting to appear biased, he wore scarves in each of the competitors' colors.

If Li goes to Shanghai's match, I think he'd be forgiven for ditching the Port Adelaide scarf to cheer for the red and yellow.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 屯留县| 嘉义市| 绥棱县| 星座| 忻城县| 温州市| 方正县| 浙江省| 贵南县| 临颍县| 祁门县| 融水| 芜湖县| 普宁市| 威远县| 呼伦贝尔市| 玉田县| 沈丘县| 马鞍山市| 象州县| 明水县| 高雄市| 大渡口区| 怀远县| 三穗县| 宁安市| 江达县| 阿拉尔市| 钟山县| 苗栗县| 合肥市| 凌源市| 清水河县| 绥中县| 斗六市| 南溪县| 基隆市| 博罗县| 广丰县| 永平县| 惠安县| 金阳县| 洛浦县| 铜山县| 濮阳市| 治多县| 光泽县| 仪征市| 临清市| 宜春市| 克拉玛依市| 松滋市| 涟源市| 壶关县| 商都县| 大埔区| 临颍县| 嘉定区| 开远市| 通州区| 丹江口市| 罗山县| 六枝特区| 郸城县| 巫溪县| 黄石市| 鄢陵县| 舟山市| 灯塔市| 石景山区| 久治县| 郑州市| 琼结县| 冀州市| 南漳县| 临城县| 潮州市| SHOW| 景宁| 台中市| 南阳市| 虞城县|