男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Society

Doctors look to break public system shackles

By Yuan Quan | China Daily | Updated: 2017-07-19 07:07

Doctors look to break public system shackles

A patient consults a doctor at a private clinic in Guangzhou, Guangdong province. [Liang Xu/Xinhua]

Medical professionals are pushing for greater openness in the registration mechanism that can tie them to a single establishment for their entire career, as Yuan Quan reports for Xinhua China Features.

Editor's note: In the run-up to the 19th Communist Party of China National Congress, China Daily is reporting on a number of key projects of national importance that showcase the country's great improvements in crucial fields, such as recent reforms aimed at improving living standards and creating a moderately prosperous society by 2020. Today's report focuses on changes to China's medical system.

Despite appeals by his superiors, gynecologist Kang Kai was determined to resign from the hospital in which he had worked for nearly 20 years.

He said he left "for freedom and respect".

Doctors look to break public system shackles

Kang, 45, worked at a leading public hospital in Chongqing, Southwest China. In the eyes of his colleagues and patients, the gray-haired doctor was eminent and respectable, but he describes himself as a slave: working around the clock, with just half a day off each week and "always ready for overtime".

As head of the gynecology department, Kang was responsible for dealing with hundreds of administrative inspections, meetings, medical disputes and studies that took up a huge amount of his time every year for no extra pay.

He also dealt with strained doctor-patient relations that could result in violence. Kang was even threatened twice himself.

"It was very disheartening," he said. "I didn't want to work that way."

In 2015, he moved to Beijing and became a freelance specialist, seeing patients at different hospitals, mainly private ones. Last year, uniting about 100 leading doctors nationwide, Kang set up Woyi, which means "fertile ground for doctors", China's first group for gynecologists.

He is one of a growing number of Chinese doctors offering their services outside the public hospital system where they made their reputations. "I feel like a fish swimming from a pond to an ocean," he said.

Imbalances

Doctors look to break public system shackles

Giving doctors the freedom to choose where they see patients helps to tackle China's chronic imbalance in medical resources, according to Kang.

About 80 percent of the country's medical resources are found in big cities, such as Beijing and Shanghai, and 30 percent of them are in big public hospitals, which are flooded with patients eager to see eminent physicians.

The process of seeing a doctor at a big hospital is a miserable one. The sick must line up overnight for tickets, competing with scalpers, whose prices can be 1,000 times the official fee.

The time a doctor has for each appointment is tight. Kang once saw as many as 80 outpatients a day, each for just 2 or 3 minutes. "It was the only way to get away from work at a reasonable time," he said.

Doctors grumbled about "being nailed to a chair all day" without even time for a toilet break, Kang said.

He admires how medical staff in the United States and Europe can work for more than one hospital, either public or private. Moreover, thanks to the hierarchical medical systems in those regions, patients can receive high-quality services at nearby clinics.

In China, medical staff and facilities are in great demand, so hospitals struggle to attract and retain good doctors. In 1999, a law was passed that required doctors to be registered with one hospital, which would be responsible for their pay, welfare and professional position until retirement.

Doctors who were not registered with a medical institution were often considered quacks.

The regulations began to be eased in 2009, when the State Council published a plan that allowed doctors to offer their services at more than one hospital. In October, the government released the Healthy China 2030 blueprint to "explore the practice of freelance physicians and doctor groups".

Regulations issued in March also supported doctors who want to run their own clinics.

Previous 1 2 3 Next

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 理塘县| 革吉县| 南漳县| 闸北区| 合水县| 仙桃市| 平遥县| 商都县| 佛山市| 特克斯县| 开阳县| 通渭县| 台江县| 新泰市| 阿克苏市| 海兴县| 湾仔区| 肥西县| 工布江达县| 玉田县| 远安县| 邯郸县| 双牌县| 额尔古纳市| 余江县| 盐池县| 徐水县| 江达县| 台南市| 柘城县| 西充县| 建德市| 浦江县| 汉川市| 噶尔县| 津市市| 沁阳市| 崇义县| 夹江县| 五寨县| 阜宁县| 托里县| 宁安市| 台东县| 颍上县| 武乡县| 马关县| 兰州市| 澄江县| 马公市| 临西县| 昭平县| 军事| 合山市| 南开区| 潮州市| 宾川县| 比如县| 湟源县| 当雄县| 吉首市| 冷水江市| 邹平县| 旌德县| 页游| 隆尧县| 清远市| 灵寿县| 武川县| 贺州市| 盐池县| 峨山| 绍兴市| 安丘市| 勃利县| 汉源县| 崇阳县| 乌恰县| 濉溪县| 色达县| 自治县| 靖边县|