男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Environment

China's Siberian tigers come in from the cold

By Zhang Zefeng | China Daily | Updated: 2017-08-15 07:12

China's Siberian tigers come in from the cold

Sun Yanfa, a retired forestry worker, keeps bees in Wangqing, Jilin. [Photo by Zhang Zefeng/China Daily]

One of the national parks, which straddles Jilin and Heilongjiang provinces, is scheduled to become a sanctuary for endangered tigers and leopards.

Since 2015, State-owned forest farms in Jilin have shifted from logging to creating green industries, such as tourism, to raise incomes while protecting the environment.

Wang Caijin, who used to work as a logger at the Dahuangou forest farm in Hunchun, was deeply worried when he was forced to quit his job, the only work he had ever known.

"Loggers who are not allowed to log are like farmers who don't have land to farm," he said.

Like many of his former colleagues who have stopped logging and become forest rangers, Wang got a job in the forest, assessing potential fire hazards.

The logging ban removed the forestry bureau's main source of revenue, so Wang's salary, which mostly came from government funding, shrank significantly.

To raise incomes and accommodate the rising number of tourists attracted by recently-established scenic spots nearby, the forest farm provided Wang with financial support that enabled him to open a home inn.

The sideline has boosted Wang's income by an extra 10,000 yuan a month, three times the average wage of a forestry worker. He now owns a car and leads a satisfying life.

"For 32 years, logging was my only source of income," he said. "Now, I don't have to rely on labor-intensive work and my income is much higher."

Officials at the Tianqiaoling forestry bureau in Wangqing, near Hunchun, have also transformed the local economy in an ecologically friendly way.

In recent years, the bureau has successfully cultivated 10,000 mu (666 hectares) of seedlings and 8,000 mu of medicinal herbs, including important ingredients of traditional Chinese medicine, such as ginseng.

Incomes are rising as forestry workers take part-time jobs, such as cultivating edible fungi, beekeeping and raising pigs, chickens and frogs.

Last year, the local black fungus industry employed 1,997 workers and generated more than 100 million yuan, according to the bureau.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 建湖县| 余姚市| 清徐县| 庆城县| 满城县| 刚察县| 玉山县| 建平县| 大荔县| 凉山| 徐汇区| 松溪县| 新河县| 大化| 台安县| 西贡区| 岳池县| 淅川县| 中西区| 丽水市| 墨玉县| 绥德县| 富蕴县| 达日县| 泸西县| 石景山区| 如东县| 黄骅市| 通州区| 襄城县| 连州市| 蕉岭县| 凌海市| 云梦县| 兴安县| 南汇区| 苍山县| 山阳县| 建德市| 扬中市| 宁波市| 临泽县| 琼结县| 宜君县| 大渡口区| 利川市| 上栗县| 邯郸县| 丰顺县| 平山县| 合作市| 海伦市| 弥渡县| 淮阳县| 措美县| 昌吉市| 翁牛特旗| 于都县| 丹东市| 宜兰市| 同仁县| 巫山县| 沅江市| 利津县| 天津市| 郎溪县| 达孜县| 龙井市| 太仆寺旗| 绿春县| 夏津县| 威宁| 乌鲁木齐市| 峨边| 霍州市| 兴安盟| 紫云| 嘉峪关市| 会宁县| 柘城县| 自贡市| 偏关县|