男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Innovation

POS machines help farmers step into new era

Xinhua | Updated: 2017-11-13 15:20

LANZHOU -- While Chinese urbanites stride toward a "cashless society" using mobile payments, many rural residents still face difficulty withdrawing money due to a lack of ATMs.

Wang Wenzheng is from the village of Daping, located deep in a mountain more than 2,500 meters high in Hezheng county, northwest China's Gansu Province. It is one of the poorest areas in China and is sparsely populated, making it difficult for banks to install ATMs here.

"We are not used to mobile payments here," Wang said. "For years, we had to climb over mountains just to deposit, withdraw or transfer money."

Soon, more people like Wang will bid farewell to the ordeal of accessing financial services, as Chinese financial supervisors are piloting "inclusive finance" services in the countryside, allowing rural residents to enjoy financial services at low cost.

In Gansu, for example, Chinese banks have teamed up with shop owners in towns and villages by giving them point of sale (POS) machines. Locals can deposit, withdraw or transfer money via the machines, solving the problem of having to install ATMs at high cost.

According to the Lanzhou branch of the People's Bank of China, more than 21,300 such "service sites" have already been established in the province, providing basic financial services for more than 22 million rural residents.

The financial site in Wang's village opened in 2013 in a small shop. The shop owner, Li Xiulan, installed a phone-like POS device with the bank's help. With the POS machine, villagers no longer have to travel over countless mountain roads to handle transactions under 5,000 yuan (752 U.S. dollars).

"Villagers usually come to withdraw money, and then buy some daily commodities in my shop," Li said. "This also increased my business."

The process is quite simple: if a villager comes to withdraw money, he or she deposits a certain amount of money into Li's account, and then Li gives cash to the villager. For a deposit, the villager gives cash to Li, who then transfers the amount of money to the villager's bank account.

Just a few months ago, Wang went down the mountains with his truck, but when he reached the nearby town his vehicle ran out of oil.

"I did not have enough cash, and I do not know how to use mobile payments," he said. "So I just called home, and my family transferred 500 yuan to me via the POS machine in our village."

Many towns and villages in Gansu did not have such inclusive services until 2012. Now, six banks in Gansu have jumped on the bandwagon, and their services have extended from money withdrawal and balance inquiry to remittance, money transfer, paying for daily services and repaying loans.

The State Council issued a circular at the end of 2015, promising support for POS machines in rural areas.

From January to September this year, about 120,000 withdrawals totaling 66.5 million yuan had been conducted via the inclusive service sites in Gansu.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 哈密市| 新疆| 涪陵区| 洛川县| 永兴县| 井陉县| 大余县| 永宁县| 余姚市| 鹤山市| 莱州市| 郎溪县| 赣榆县| 城步| 东莞市| 文登市| 浮山县| 寿光市| 永城市| 渭南市| 革吉县| 黄浦区| 苗栗市| 肥城市| 巴林右旗| 甘德县| 定南县| 漯河市| 泸州市| 离岛区| 伊金霍洛旗| 崇明县| 夏津县| 桂阳县| 萍乡市| 宣化县| 吉林市| 临洮县| 巴青县| 侯马市| 青海省| 荆州市| 白山市| 新泰市| 云林县| 衡东县| 酒泉市| 武平县| 广昌县| 宜州市| 房产| 望江县| 海门市| 喀喇| 天峻县| 白朗县| 霍林郭勒市| 宣城市| 贵港市| 乌拉特前旗| 黔南| 卢氏县| 高要市| 锡林浩特市| 灵川县| 上饶市| 邓州市| 吴堡县| 巴南区| 防城港市| 揭东县| 三门县| 沈丘县| 巴里| 民权县| 大庆市| 岳阳县| 祁门县| 锡林浩特市| 都昌县| 上蔡县| 北宁市|