男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Innovation

POS machines help farmers step into new era

Xinhua | Updated: 2017-11-13 15:20

LANZHOU -- While Chinese urbanites stride toward a "cashless society" using mobile payments, many rural residents still face difficulty withdrawing money due to a lack of ATMs.

Wang Wenzheng is from the village of Daping, located deep in a mountain more than 2,500 meters high in Hezheng county, northwest China's Gansu Province. It is one of the poorest areas in China and is sparsely populated, making it difficult for banks to install ATMs here.

"We are not used to mobile payments here," Wang said. "For years, we had to climb over mountains just to deposit, withdraw or transfer money."

Soon, more people like Wang will bid farewell to the ordeal of accessing financial services, as Chinese financial supervisors are piloting "inclusive finance" services in the countryside, allowing rural residents to enjoy financial services at low cost.

In Gansu, for example, Chinese banks have teamed up with shop owners in towns and villages by giving them point of sale (POS) machines. Locals can deposit, withdraw or transfer money via the machines, solving the problem of having to install ATMs at high cost.

According to the Lanzhou branch of the People's Bank of China, more than 21,300 such "service sites" have already been established in the province, providing basic financial services for more than 22 million rural residents.

The financial site in Wang's village opened in 2013 in a small shop. The shop owner, Li Xiulan, installed a phone-like POS device with the bank's help. With the POS machine, villagers no longer have to travel over countless mountain roads to handle transactions under 5,000 yuan (752 U.S. dollars).

"Villagers usually come to withdraw money, and then buy some daily commodities in my shop," Li said. "This also increased my business."

The process is quite simple: if a villager comes to withdraw money, he or she deposits a certain amount of money into Li's account, and then Li gives cash to the villager. For a deposit, the villager gives cash to Li, who then transfers the amount of money to the villager's bank account.

Just a few months ago, Wang went down the mountains with his truck, but when he reached the nearby town his vehicle ran out of oil.

"I did not have enough cash, and I do not know how to use mobile payments," he said. "So I just called home, and my family transferred 500 yuan to me via the POS machine in our village."

Many towns and villages in Gansu did not have such inclusive services until 2012. Now, six banks in Gansu have jumped on the bandwagon, and their services have extended from money withdrawal and balance inquiry to remittance, money transfer, paying for daily services and repaying loans.

The State Council issued a circular at the end of 2015, promising support for POS machines in rural areas.

From January to September this year, about 120,000 withdrawals totaling 66.5 million yuan had been conducted via the inclusive service sites in Gansu.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 磴口县| 皮山县| 攀枝花市| 朔州市| 潼关县| 满洲里市| 志丹县| 潍坊市| 化州市| 夏河县| 太白县| 迁西县| 宣城市| 吉林省| 抚远县| 突泉县| 东海县| 重庆市| 乌审旗| 邵阳县| 遵义市| 湖北省| 电白县| 西林县| 临安市| 武安市| 梧州市| 隆昌县| 长子县| 禄丰县| 本溪| 南木林县| 陈巴尔虎旗| 池州市| 河曲县| 长岛县| 咸丰县| 鄯善县| 登封市| 禄丰县| 淮安市| 南投县| 崇阳县| 三明市| 南华县| 当雄县| 中牟县| 山西省| 威海市| 江北区| 井陉县| 西青区| 泗阳县| 栖霞市| 安庆市| 顺平县| 墨竹工卡县| 黄大仙区| 台中县| 宁化县| 肥乡县| 文山县| 涿鹿县| 遵义市| 连南| 仪征市| 晋中市| 横峰县| 永福县| 察雅县| 栾川县| 全椒县| 公主岭市| 绍兴市| 汝南县| 通化市| 江陵县| 孝昌县| 温泉县| 乾安县| 绥中县| 苏州市|