男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao Taiwan

Taiwan delegate to national congress: 'I just told the truth'

By Xing Yi in Shanghai | China Daily | Updated: 2017-11-17 09:21

Taiwan delegate to national congress: 'I just told the truth'

Lu Li-an answers media questions during last month's 19th National Congress of the Communist Party of China. YIN GANG/XINHUA 

Lu Li-an was confronted with a pointed question during last month's 19th National Congress of the Communist Party of China: "Now you have become a Party delegate, you won't love Taiwan anymore, will you?"

Among the 10 members representing Taiwan, Lu was the only one born and raised on the island.

"I found the logic of this question laughable. I'm also a delegate for women. Does it mean I won't love my husband?" she retorted.

"We are not living in 1927, or 1937, or 1947. It's 2017, and we should have the courage to abandon the outdated mentality of confrontation. We can love Taiwan and the Chinese mainland at the same time, as we love our parents," she proudly declared in media interviews during the congress.

Lu's appearance as a Party delegate drew controversy in Taiwan. While many applauded her courage and foresight, some accused her of betrayal. In a highly public manner, her household registration in Taichung was revoked by the Taiwan government.

In response, Lu, who is vice-dean of Fudan University's School of Foreign Languages and Literature in Shanghai, compared herself with the child in Hans Christian Andersen's tale, The Emperor's New Clothes.

"I just told the truth. There are some people who agree with me, and some who scold me," she said. "I received a lot of support from friends and media. In fact, I was prepared for all of this long ago when I decided to come to teach in Shanghai."

Ma Xiaoguang, the spokesperson for the State Council's Taiwan Affairs Office, made a remark on Wednesday in regard to the revocation of Lu's household: "Whatever actions the Taiwan authorities take against her, it won't lessen Lu's love for her hometown and her motherland. Both the Chinese mainland and Taiwan are her home, whether Lu has a household in Taiwan or not."

Born in Kaohsiung in 1968, Lu spent 22 years in Taiwan before going to the United Kingdom to study English literature in 1991. She met her husband-to-be Shen Yifan while pursuing a master's degree at the University of Edinburgh.

Shen was born to a family that moved from the Chinese mainland to Taiwan in the 1940s. As China's reform and opening-up policies gathered pace, Lu said she and her husband began to feel frustrated by Taiwan's political environment.

They moved to Shanghai in 1997 to take up teaching jobs at Fudan, becoming the university's first faculty couple from Taiwan.

Many relatives expressed concern, but Lu's parents were supportive of her choice. "They said, 'It's our motherland, so don't be afraid'. For us, it was a homecoming," she said.

It was a long and complicated process, though. Lu first expressed her wish to work on the mainland to the Chinese embassy in London in 1995. It took two years of paperwork and coordination between the university and the government before Lu and her husband could finally cross the water.

In addition to her university work, Lu has been an active member of the Shanghai Taiwan Compatriots Friendship Association, becoming its chair in 2013.

Opportunities for Taiwan residents to study, work and live in the mainland have taken great strides since the new millennium, but Lu said she believes there is still much to be done.

Through her role in the association, she forwarded suggestions and advice to many government sectors, including the Shanghai People's Congress and the Shanghai committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

She said years of participating in public affairs increased her sense of responsibility, and she applied to join the CPC in 2014. "I thought I could contribute more to society if I become a member," she said.

During the Party congress last month, Lu brought suggestions to group discussions, such as creating platforms to facilitate more cross-Straits educational exchanges and providing equal scholarship opportunities for students from Taiwan studying at mainland universities.

Of course, she has not forgotten her home island. Lu returns every year to Taiwan to visit her parents. When asked what she misses most about the island, she smiled and pondered briefly, before giving a long and poetic description of its landscape, its warmhearted and friendly people, and the way of life in its south.

"When I return, my hometown appears to me like a sleeping beauty," Lu said. "A spell has been cast on her, making her oblivious to changes happening in the world. "I am worried she might miss her chance. When she wakes up, her prince may no longer be there."

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 凤城市| 乐昌市| 库车县| 稷山县| 兴文县| 蓝山县| 湄潭县| 阳东县| 霍邱县| 舟曲县| 嘉黎县| 临沂市| 阜城县| 东阳市| 泸州市| 岐山县| 虞城县| 宝应县| 无极县| 朝阳市| 新郑市| 观塘区| 施秉县| 厦门市| 壶关县| 巴楚县| 婺源县| 阜平县| 蓬安县| 务川| 汶川县| 鲁甸县| 电白县| 大丰市| 东兰县| 巴青县| 高雄县| 马鞍山市| 德兴市| 江华| 宁晋县| 韶关市| 沾化县| 米泉市| 瑞昌市| 奉节县| 梁平县| 封丘县| 盘锦市| 金塔县| 阳曲县| 承德县| 隆回县| 岚皋县| 寿阳县| 荆州市| 来凤县| 永川市| 奈曼旗| 保山市| 灵台县| 饶平县| 湟中县| 革吉县| 马公市| 方城县| 徐闻县| 泊头市| 铜陵市| 德清县| 淮阳县| 岑溪市| 梅河口市| 荣成市| 罗定市| 获嘉县| 太谷县| 托克托县| 油尖旺区| 喀喇沁旗| 抚顺市| 左云县|