男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   
  home feedback about us  
   
CHINAGATE.OPINION.Legislation    
Agriculture  
Education&HR  
Energy  
Environment  
Finance  
Legislation  
Macro economy  
Population  
Private economy  
SOEs  
Sci-Tech  
Social security  
Telecom  
Trade  
Transportation  
Rural development  
Urban development  
     
     
 
 
New governing ideal


2006-08-15
China Daily

New regulations for the resettlement and compensation of residents displaced because of the construction of hydropower and irrigation projects will take effect on September 1. They will replace the previous regulations promulgated in 1991.

Compared with the previous ones, the revisions and new clauses in the new regulations reflect some fundamental changes in the guiding principles concerning the interests of the displaced residents.

The previous regulations demand that both the displacement and resettlement of residents submit to the general interest of the State.

The principles in the new regulations are totally different. The new document says that the compensation and resettlement must be carried out in a human-centred manner, the legal rights and interests of the displaced residents must be guaranteed and the needs of their development must be met.

Specific stipulations have been made in the new regulations to protect the interests of the displaced residents. A clause says the displaced residents' living standards must be kept at least the same as what they used to be.

This is also progress compared with the previous regulations, which say the compensation and resettlement should gradually raise the residents' living standards to their original level. Such an ambiguous rule provided loopholes that local officials could take advantage of. They could withhold or misappropriate or even embezzle the special fund for compensation and resettlement on the grounds that they would gradually improve the living standards of the migrated residents.

The compensation for resettlement and loss of land was only three times as much as the average output value the acquisitioned land had produced in the previous three years, according to the previous regulations. The new rules have raised the compensation to 16 times.

Even more praiseworthy is the fact that the new regulations have included the rights of the displaced people, which their predecessors had never mentioned. The rules stipulate that any displaced resident can lodge complaints with governments above county level or relevant migrant administration departments, and also can file lawsuits against any officials or government institutions they believe to have infringed upon their rights and interests.

The new regulations also require that programmes for the migration and resettlement of residents should be made only after listening to the opinions of the people who are to be displaced and of those people in the places where the migrants will be resettled. If necessary, hearings should be held, according to the regulations. The previous regulations did not contain such a requirement.

The two sets of regulations represent different governing concepts. The concept epitomized in the new rules shows more respect to residents and treats them as citizens who have both obligations and rights.

We hope such a concept will materialize during the process of putting the regulations into practice.

 
 
     
  print  
     
  go to forum  
     
     
 
home feedback about us  
  Produced by www.szjzcy.com. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@chinagate.com.cn
主站蜘蛛池模板: 若尔盖县| 宜都市| 喀喇沁旗| 彭州市| 博湖县| 察哈| 东阳市| 抚顺市| 交口县| 磴口县| 宝坻区| 沙田区| 农安县| 凤山县| 靖远县| 双柏县| 汾阳市| 永丰县| 兴安县| 新疆| 临汾市| 卓资县| 祥云县| 沂源县| 体育| 章丘市| 泰和县| 九龙县| 乌拉特中旗| 庆阳市| 博湖县| 浦城县| 龙川县| 贡觉县| 从江县| 日喀则市| 伊金霍洛旗| 内乡县| 佛教| 昭平县| 阿鲁科尔沁旗| 通化县| 高州市| 南投市| 临清市| 武隆县| 武强县| 卢湾区| 太湖县| 大丰市| 财经| 绥德县| 资兴市| 光山县| 连南| 定西市| 和林格尔县| 浏阳市| 古交市| 万源市| 阿拉善左旗| 宜兰市| 正镶白旗| 长寿区| 涡阳县| 剑河县| 洪江市| 仙游县| 兰溪市| 东港市| 青铜峡市| 南雄市| 杭锦旗| 年辖:市辖区| 呼和浩特市| 鱼台县| 辽阳市| 三明市| 峨眉山市| 广汉市| 葫芦岛市| 库车县|