|
CITY GUIDE >Culture and Events
![]() |
|
Culture shock hits hard
By Linda Gibson (China Daily)
Updated: 2009-11-17 13:54
Before leaving home in America to come work in Beijing, I deliberately avoided seeking information about life in China. If I had known what to expect, my courage might have failed. That ill-advised strategy succeeded in getting me here. But it left me especially vulnerable to an unpleasant experience most expatriates probably go through - culture shock. It might not be possible to avoid this entirely, certainly not when a Westerner is dropped into the East (or vice versa). But with just a little preparation, I might not have hit the wall so hard. "Hit the wall" refers to encountering an obstacle that blocks progress. Think of a person running head first into a brick wall, and you'll get an idea of what it means. In my case, the "splat" sound of the impact echoes through all my thoughts, perceptions and emotions. The wall became visible when simply reading a local newspaper reduced me to tears. They came on top of six weeks of disorienting encounters with a culture that leaves me confused, frustrated and annoyed. Every assumption about how things work, what people feel and the way they think turns out to be wrong. Even the simplest tasks, such as feeding myself, are fraught with challenges - linguistic, culinary and even hand-eye coordination. I seem unable to manipulate chopsticks, so must carry a plastic fork at all times or go hungry. Day by day, I have come closer to ripping great chunks of hair out of my head while screaming, "What is wrong with these people?" Maybe hitting the wall knocked some sense into me. I already knew, of course, that there is nothing wrong with people here. But I didn't know how much my own culture had affected me. My goal now is to look over that wall to see what's on the other side. It will be a long climb up, but there are two types of hand-holds that can be used along the way. One of them is acknowledging that the American culture I left behind is just as confusing, frustrating and annoying as any other. For example, dare to question whether the US has the best healthcare in the world, instead of just the most expensive, and get denounced as an ingrate or (gasp!) a socialist. Many Americans still have a Cold War-era phobia about socialism even though they aren't too clear on what it is. It doesn't occur to them that popular programs like publicly funded healthcare for veterans and old people could be called socialism. The other means of hoisting myself up over the wall involves seeing the beauty and benefits of Chinese culture. That will be far easier once I've managed to recognize my own culturally biased assumptions and be willing to set them aside. So if any of my Chinese hosts see me looking confused, frustrated or annoyed, please be patient. I'm learning. Just don't ask me to give up a fork. |
主站蜘蛛池模板: 大连市| 保亭| 九龙县| 图木舒克市| 台南市| 白城市| 天长市| 阳曲县| 京山县| 大理市| 阳谷县| 巨野县| 静宁县| 仲巴县| 滨州市| 平罗县| 枝江市| 木兰县| 高碑店市| 鲁山县| 开阳县| 关岭| 华宁县| 沧源| 正宁县| 孟村| 杂多县| 横山县| 永新县| 古浪县| 阳西县| 黄山市| 西盟| 常宁市| 木里| 陕西省| 凤庆县| 金川县| 尼勒克县| 乐昌市| 潼南县| 桂东县| 南宫市| 隆安县| 湟中县| 错那县| 汾阳市| 封丘县| 保定市| 康保县| 墨脱县| 贵阳市| 永年县| 平江县| 营山县| 普兰店市| 蒙自县| 郑州市| 樟树市| 库尔勒市| 商都县| 广宁县| 健康| 高青县| 桃源县| 凤凰县| 来凤县| 莎车县| 岑溪市| 远安县| 民县| 鄂托克旗| 合水县| 东山县| 融水| 厦门市| 苏州市| 临邑县| 镇原县| 牙克石市| 凤阳县| 青浦区|