男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Home / World

Volvo suffers 11% sales drop, despite surging luxury sector

By Li Fangfang | China Daily | Updated: 2013-01-18 07:42

Volvo suffers 11% sales drop, despite surging luxury sector

Swedish carmaker Volvo Car Corp, owned by Chinese group Zhejiang Geely Holding Group, has reported a 10.9 percent sales decline in China, despite the country's overall rising demand for luxury vehicles.

Volvo delivered 41,989 vehicles to Chinese consumers in 2012, compared to 47,000 vehicles in 2011, which had represented a 55 percent surge at the time.

The weak performance in China, its third-largest market, dragged its global sales down by 6.1 percent year-on-year to 421,951 vehicles.

The company attributed the sales drop in China to the absence of its flagship model the S40 as well as a fierce competition and a price war within the imported luxury vehicle sector, which officials said would continue to put pressure on margins in 2013.

It added that Volvo will launch six new or updated models this year in China, in a bid to revise the downward trend.

Commenting on the sales figures, industry analysts said that Volvo's position in the market had ultimately been threatened by being taken over by Geely in 2010.

Jia Xinguang, an independent auto analyst based in Beijing, said: "Its positioning in the automobile market became embarrassing."

Another expert, who asked to remain anonymous, added: "Being acquired by a Chinese automaker gives the impression it builds cheap cars.

"Volvo's premium brand image was shaken and that's clearly having an impact on sales in such a fiercely competitive market."

Jia added that many experts consider Volvo's lack of local production was another reason for its fall in sales, but with local manufacturing expected to start this year, that should boost its fortunes.

Volvo previously said it planned to sell more than 200,000 vehicles in China by 2015.

The company is building plants in Chengdu, Sichuan province, Shijiazhuang, Hebei province, and Daqing, Heilongjiang province, to produce models including the S60L and V40.

The first made-in-China models are expected to roll off the production line this year at the Chengdu plant, and it is hoped that local production may boost sales by 20 percent year-on-year to 50,000 vehicles in 2013.

Despite passenger vehicle sales growth slowing to 7.1 percent in 2012, China's luxury car segment still surged more than 20 percent.

Volkswagen's luxury brand Audi saw its China sales increase by 29.6 percent to 405,838 vehicles, its largest market in 2012.

BMW AG saw a sales surge of 40.4 percent, representing sales of 326,444 units, also its biggest market.

China also became Jaguar Land Rover's top market globally, as the British premium brand delivered 73,347 imported vehicles to Chinese consumers, a 74 percent rise on 2011.

lifangfang@chinadaily.com.cn

(China Daily 01/18/2013 page13)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 北京市| 江口县| 浪卡子县| 周至县| 正安县| 叶城县| 巴青县| 吐鲁番市| 景宁| 恩施市| 马山县| 吉安县| 乡城县| 乌拉特前旗| 太原市| 淮北市| 颍上县| 安阳县| 西贡区| 黎川县| 吐鲁番市| 阿图什市| 昂仁县| 禹城市| 阳春市| 株洲市| 海伦市| 米泉市| 郑州市| 确山县| 慈溪市| 新丰县| 如东县| 商水县| 新郑市| 珲春市| 武宁县| 峨山| 克东县| 綦江县| 遵义县| 泰州市| 苏州市| 固始县| 安新县| 禹州市| 巩留县| 界首市| 丰城市| 闸北区| 寿宁县| 大英县| 石泉县| 枣强县| 尚义县| 宁武县| 西和县| 巴东县| 崇礼县| 梓潼县| 米泉市| 九台市| 红安县| 清水河县| 辉南县| 利津县| 即墨市| 保康县| 定陶县| 江阴市| 南投市| 金阳县| 镇平县| 寿阳县| 蓬安县| 长丰县| 内黄县| 广汉市| 乌苏市| 辉南县| 铅山县| 厦门市|