男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Chinese culture on show in Africa

By Li Lianxing ( China Daily ) Updated: 2013-11-12 07:28:31

Chinese culture on show in Africa

The soap opera Mao Doudou and Her Sweet Days made a successful debut in various Swahili-speaking countries in eastern Africa in 2011. Experts say Tanzanians will learn about modern China through the series. Provided to China Daily

Chinese culture on show in Africa

Sun Li receives first Emmy nomination
Chinese culture on show in Africa
Music connects Canada and China
Liu Dong, cultural counselor to the Chinese embassy in Tanzania, said the Tanzanian people will learn more about modern China through the TV series.

"They will better understand the developments of China in recent years, as well as the lives of Chinese people. It will deepen the friendship between the two countries," he says, echoing a statement of Tanzanian Prime Minister Mizengo Pinda during a visit to Beijing in late October.

Chinese TV shows have been something of a latecomer to African screens. Soap operas from South Korea, the Middle East, the US, India and Europe are more familiar, but they are already gaining fans.

"I've been hearing about the achievements that China has made and how huge the changes have been in the country over the past 30 years, and I've seen some pictures on the Internet," said Paul Udoto, a 36-year-old Tanzanian. "But the TV series, which tell stories of ordinary people, with normal street scenes in China, are more vivid and convincing."

He says he cannot completely understand the background to the shows' storylines because that requires specific knowledge of Chinese culture, but adds that most of the stories resonate with his own feelings, even in an African setting.

"For instance, Africans have the same tensions between a wife and a mother-in-law as Mao does in the Mao Doudou show," he said.

Also, because the show is dubbed into his mother tongue, the scenarios feel more natural, familiar and interesting to him.

Wang Gengnian, director-general of China Radio International, which is responsible for the dubbing work, said the dissemination of information and culture would not be effective unless it was close and respectful to the indigenous culture.

More Chinese TV shows, movies and cartoons will be dubbed in English, French, Arabic, Portuguese, Swahili and Hausa, and aired by African TV stations later this year.

Related:

When music connects

China's box office likely to surpass North America

4th New York Chinese Film Festival kicks off

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 山东| 高密市| 长春市| 曲阳县| 城步| 临高县| 枞阳县| 大港区| 兴安盟| 汉川市| 石棉县| 喀喇沁旗| 泊头市| 普兰县| 色达县| 新干县| 五峰| 上高县| 房产| 罗田县| 宣武区| 临沭县| 昭苏县| 三穗县| 嫩江县| 湘潭市| 永寿县| 招远市| 台东市| 根河市| 汤阴县| 胶南市| 江孜县| 马尔康县| 布拖县| 项城市| 阿拉善左旗| 龙井市| 凤城市| 镇远县| 河间市| 泗水县| 河源市| 文安县| 光山县| 新龙县| 商水县| 吉林省| 开化县| 贡嘎县| 天峻县| 蕲春县| 云和县| 石台县| 合川市| 莱芜市| 综艺| 冀州市| 潮安县| 通州区| 丰顺县| 阿坝| 乌苏市| 商洛市| 乐至县| 隆德县| 独山县| 柞水县| 天峨县| 福安市| 锦州市| 威远县| 得荣县| 武定县| 民县| 富顺县| 周至县| 喀什市| 泰来县| 淮南市| 游戏| 大名县|