男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Calamari index? It's butter in China

By Pauline D. Loh ( China Daily ) Updated: 2013-12-20 07:39:48

Calamari index? It's butter in China

[Photo/icpress]

The lawyer-turned-writer Jeffrey Steingarten once wrote about the Calamari Index, that measure of culinary sophistication he invented as the resident food critic for the US edition of Vogue magazine.

Imitation being the best part of flattery, I am paying tribute to the man who first inspired me to explore food beyond the plate. Let's look at a Butter Index, a mystic yardstick of how China interacts with the culinary world beyond its borders.

As the expatriate daughter-in-law of a very Beijing family, I vacillate between eating local and longing for the melting-pot diet I am used to. While I am ever-willing to be assimilated, I find it difficult to sacrifice my culinary roots - hence the persistent search for a fresh block of butter all these years.

Before settling in Beijing, a meal at home in Hong Kong, Singapore, Kuala Lumpur or San Francisco may have included noodles, pasta, roti canai, pizza, tortillas or sourdough bread. Butter and jam, malted breakfast drinks and coffee were daily necessities, not optional luxuries.

Getting hold of butter became a major mission after we arrived in the Chinese capital, requiring special trips to supermarkets either in Sanlitun or other diplomatic districts. Every trip abroad, our luggage would be weighed down with canned butter, countless packs of local coffee powder and 1-kilogram bags of malted milk powder.

Those were the days before the Chinese caused a run on imported milk.

In occasional wanderings around the city, I would happily buy butter wherever I could find it. The day we discovered a golden roll of Beurre d'Isigny at the Sanyuanli market, I was literally moved to tears.

Local butter is quite different from what the rest of the world knows it to be. First, there is nomenclature. Here, it is called "yellow oil", or huang you, where it is known elsewhere in China as niu you - a nod to the animal which produces butter.

The "butter bread" from local bakeries always tasted a little strange until we realized it was heavily scented with essence. The reason, my friendly cake-shop owner said, was because most Chinese cannot stomach the smell of butter.

Related:

Bling bling: It's the yokel barons

Beijing's road warriors

Donkeys and dogs, snakes and guinea pigs

Delivering door-to-door

For more Chinese Whispers, please clickhere.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 尉犁县| 德格县| 沈阳市| 金川县| 寻乌县| 稻城县| 金阳县| 卢氏县| 界首市| 资溪县| 阜康市| 西乌珠穆沁旗| 盐山县| 缙云县| 双辽市| 樟树市| 通州市| 法库县| 泽州县| 河津市| 中西区| 北票市| 理塘县| 青冈县| 汉源县| 津市市| 锡林浩特市| 昭通市| 河间市| 唐河县| 抚宁县| 贵定县| 西藏| 资溪县| 尼玛县| 昌乐县| 巴林右旗| 商洛市| 乌兰县| 班戈县| 尉氏县| 金沙县| 浦北县| 灌云县| 武平县| 德庆县| 乡宁县| 常熟市| 亳州市| 临海市| 郎溪县| 藁城市| 耿马| 柳江县| 涿州市| 贵阳市| 临邑县| 来安县| 姜堰市| 西吉县| 盱眙县| 文登市| 三江| 淮阳县| 长海县| 磐安县| 永嘉县| 临漳县| 松桃| 贞丰县| 阳山县| 昌邑市| 屏东县| 通辽市| 瑞丽市| 阿荣旗| 望谟县| 衡水市| 北宁市| 荣昌县| 潞城市| 诏安县|