男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

A booming market for words and translations

By Mei Jia and Sun Ye ( China Daily ) Updated: 2014-01-07 10:47:59

An article recently published in Swiss newspaper Berner Zeitung refers to Chinese publishing as a mysterious "Black Box" lacking channels to get information and feedback.

It also mentions that the huge market, in which "50,000 copies sold is the minimum number to be called a best-seller", presents many opportunities for foreign publishers.

A booming market for words and translations

Books offer a glimpse of China in 2014 

A booming market for words and translations

By the book in 2013

"Harry Potter's financial gains in the Chinese market are like a dream to Swiss writers who also have been published in Chinese," according to the article.

Few other countries publish translated works with as much zeal as China. And Chinese just love to read - both books originally written in Chinese and works translated from foreign languages, experts say.

Growing numbers of Chinese readers are also able to enjoy books in foreign languages.

According to the State Administration of Press, Publication, Radio, TV and Film's annual report, in 2012 China published 241,986 new titles, including textbooks. That same year the country's publishers bought in 17,193 new foreign titles, an increase of 10.3 percent compared with 2011.

A Foreign Writers Rich List, published on Dec 4 in the Western China Metropolis Daily, revealed the top 15 grossing foreign writers according to their copyright income in China in the year 2013.

J. K. Rowling tops the list with 8.5 million yuan ($1.4 million), Haruki Murakami follows with 6 million and Gabriel Garcia Marquez is in third place with 4 million. After several foreign children's writers, Alice Munro is in 15th place with 1 million yuan thanks to her Nobel win in 2013.

"The top two have been on the rich list for three years," says Wu Huaiyao, a publishing observer who compiled the list.

"The winning writers are influential in places other than China, and some of them keep readers interested by regularly producing new works so they have attracted a loyal fan base. Regularly releasing new, quality books is important," Wu says.

The following are three notable foreign works that were published in Chinese in 2013.

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 永城市| 凉城县| 南川市| 大悟县| 桃江县| 呼和浩特市| 正镶白旗| 宁蒗| 登封市| 阿克| 洪湖市| 德保县| 鲁甸县| 密山市| 英山县| 邵武市| 铅山县| 太和县| 裕民县| 秀山| 长沙县| 广灵县| 永新县| 博湖县| 抚松县| 榆社县| 芜湖县| 永川市| 井研县| 郧西县| 嘉义县| 长治市| 盐亭县| 中方县| 呈贡县| 龙胜| 遵化市| 兴化市| 景宁| 子洲县| 山东| 海门市| 青铜峡市| 汾西县| 如东县| 成武县| 庄浪县| 康平县| 庆安县| 清流县| 桐庐县| 潞城市| 延寿县| 刚察县| 渑池县| 江西省| 翁牛特旗| 扶绥县| 长丰县| 喀喇| 平安县| 海门市| 渝北区| 武山县| 高州市| 馆陶县| 新巴尔虎左旗| 勃利县| 武强县| 霍林郭勒市| 贵溪市| 蕲春县| 郑州市| 铜山县| 保德县| 孟连| 勃利县| 武胜县| 襄汾县| 潜江市| 延川县| 锡林浩特市|