男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Vader on the radar for Star Wars fans

By Xing Yi ( China Daily ) Updated: 2015-06-03 07:39:25

Vader on the radar for Star Wars fans

Chinese versions of The Phantom Menace and The Attack of the Clones were released at the China Children Book Expo in Beijing on May 31. Photo provided to China Daily

Two novels set in the Star Wars universe have been translated into Chinese in a bid to get young Chinese up to speed with the US franchise ahead of the release of a new movie in the series in December.

The two books, which tell the same story as the first two episodes in the sci-fi series-The Phantom Menace and The Attack of the Clones, were written by United States fantasy writer Patricia C. Wrede. The Chinese versions of the books were released at the China Children Book Expo in Beijing on May 31.

The books were translated by Zhang E, associate professor of translation at East China Normal University, and proofread by Nanfang Zhanshi, the webmaster of the largest Chinese online community of Star Wars-Starwarschina.com

The remaining four books have already been translated into Chinese and will soon be available to the public, according to Nie Zheng, editor-in-chief of the Children's Fun Publishing Company.

With each book dedicated to one Star Wars film, the series, aimed at young readers, faithfully recounts the wars between good force Jedi and bad force Sith "a long time ago, in a galaxy far, far away".

Since the success of the first Star Wars film in 1977, the sci-fi franchise has become part of the collective memory for a generation of people in the United States and part of global popular culture. It has spawned a large number of spinoffs such as comics, video games and novels.

But the films were not screened in China until the US Film Week II held in 1985 under a 1979 cultural exchange accord between the US and Chinese governments.

"I was very impressed by the film when I walked out of the cinema, but one famous non-fiction writer beside me said that he thought the film was too childish," recalls Wu Yan, a professor of sci-fi literature at Beijing Normal University, speaking about the first time he saw the movie in 1985.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 阳曲县| 敦煌市| 平昌县| 大庆市| 满洲里市| 兰考县| 文化| 高州市| 永泰县| 贡觉县| 平顺县| 海宁市| 安阳县| 湟源县| 银川市| 高邑县| 安达市| 岚皋县| 贵溪市| 交城县| 嘉兴市| 广河县| 紫金县| 大宁县| 临沭县| 越西县| 湖口县| 玉龙| 余姚市| 大新县| 江永县| 德江县| 木兰县| 陆良县| 潞西市| 桃园县| 固安县| 尼勒克县| 临江市| 永德县| 清流县| 抚松县| 汨罗市| 温宿县| 嘉兴市| 紫金县| 思茅市| 杂多县| 太仓市| 武城县| 扶沟县| 内黄县| 金华市| 襄垣县| 连平县| 浦东新区| 永宁县| 肃宁县| 井研县| 赤峰市| 建宁县| 郁南县| 汝城县| 庄浪县| 花莲县| 科技| 英超| 佛学| 清新县| 河南省| 梅河口市| 唐海县| 芦山县| 阳原县| 府谷县| 威远县| 辽宁省| 红安县| 盈江县| 青铜峡市| 当阳市| 平和县|