男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Home away from home

By Liu Xiangrui ( China Daily ) Updated: 2016-05-27 07:58:09

Home away from home

Abbas Kdaimy has devoted to the cultural exchanges between China and the Arab world over the past two decades.[Photo by Liu Xiangrui]

Abbas Kdaimy has spent nearly two decades explaining Chinese society and culture to the Arab world, Liu Xiangrui reports.

When Abbas Kdaimy made his first trip to China, his knowledge of the country was limited to what he had read in schoolbooks.

But now, 18 years later, the Iraqi translator and editor, who has been working in Chinese media and the publishing industry, says China and the Arab world have developed strong cultural links.

He moved to Beijing from Baghdad as a news editor for the Xinhua News Agency after the Gulf War of the 1990s and the ensuing UN sanctions on Iraq that took a heavy toll on his country's economy.

"I wasn't sure how Chinese people would receive me," recalls Kdaimy, 54, deputy editor-in-chief of the Foreign Languages Press' Arabic department.

Kdaimy arrived in Beijing alone in the summer of 1998 and was struck by the booming economy that stood in contrast to his country, he says.

His wife and three children soon followed him here.

In the early days, the family had to overcome challenges like finding an Arabic-language school for the kids, and halal food.

"We all feel the hospitality and understanding of the Chinese people," Kdaimy says, adding that the food problem was soon solved after they found restaurants in the city that catered to Muslims.

Despite living away, Kdaimy says his heart is with the Iraqi people and he always looks out for news about his country.

One of his life's difficult moments came on March 19, 2003, when the United States decided to invade Iraq.

"I was crying in my heart," he recalls, adding that his Chinese colleagues helped him with their emotional support.

Kdaimy has won the respect of his colleagues in China with his talent and hard work. He was invited by the Beijing Olympics' organizing committee in 2008, to write articles on China targeting Arab tourists and athletes.

He witnessed the city's development in a short time and says the event's experience remains unforgettable.

Kdaimy went to enjoy the Games and shared his knowledge of China with people from other countries when he had the time.

The following year, he joined his current organization as a translator and editor, and has been amazed by Chinese literature since.

"It's a pity that for a long time very few Chinese literary works were translated into Arabic, compared with Western classics. I am very excited to share this treasure and build a bridge between Chinese literature and Arab readers."

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 建湖县| 南木林县| 浦城县| 福贡县| 枣阳市| 永登县| 顺昌县| 隆回县| 永昌县| 从化市| 凤山市| 崇仁县| 万源市| 丹江口市| 蓬莱市| 土默特右旗| 萍乡市| 房产| 玉门市| 青神县| 射阳县| 德庆县| 红安县| 田阳县| 宿松县| 麻江县| 沙河市| 句容市| 华安县| 堆龙德庆县| 沂源县| 安远县| 柳林县| 大庆市| 隆德县| 于田县| 黄大仙区| 临猗县| 漳平市| 无锡市| 疏附县| 潍坊市| 区。| 文水县| 丰顺县| 宜君县| 荔浦县| 密山市| 鹿泉市| 敦煌市| 伊金霍洛旗| 武陟县| 城口县| 阳江市| 南丹县| 三门县| 张北县| 马龙县| 海阳市| 河北区| 江城| 集安市| 邹平县| 柳州市| 卓资县| 北川| 浦城县| 尤溪县| 福贡县| 黔西县| 平利县| 海兴县| 宜昌市| 安新县| 南和县| 宜昌市| 松桃| 兴化市| 桦川县| 罗平县| 开阳县| 兰州市|