男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Zhang Yimou for more Hollywood-China collaborations

Updated: 2017-05-11 06:49

The movie was made by Legendary East, the Chinese arm of Legendary Entertainment, a Hollywood studio now owned by Chinese real estate and theater chain developer Wanda Group. Other companies behind the movie include the State-owned China Film Group Corp; Le Vision Pictures, a private film company affiliated with Chinese tech firm LeEco; and Hollywood's Universal Pictures.

Zhang says that The Great Wall marked a milestone in the collaboration of Chinese and Hollywood producers.

"As the Chinese saying goes: 'all beginnings are hard.' I feel that this beginning is valuable. I hope that there will be more cooperation like this, that people won't stop just because the result wasn't so good," Zhang says.

Pressed on whether he would attempt a Chinese-Hollywood coproduction again, the director says: "It doesn't have to be me. I hope more people will collaborate like this."

Zhang's new, much smaller-scale endeavor aims to start a conversation about the relationship between people and technology, and where this relationship is heading.

He called 2047 Apologue a "conceptual performance, because it's not a show or a story". Instead, he has hired Chinese folk art performers and companies from Europe and the US to supply technology such as drones and robotic arms for the hourlong show that is broken into several "fragments". It will be performed at the National Center for Performing Arts in Beijing over June 16-18, and then tour several Chinese cities.

"Humankind has been so smart in developing technology that kills; the Americans are especially strong in that, right?" says Zhang. "When technology has become weapons that help us to kill, what is the relationship between it and us? Will it be used on you one day?"

He says his inspiration for the theme could have come from wanting his children to spend less time on computers, something he never did as a child.

One of the performers, Peking Opera star Qiu Jirong, says that people are increasingly depending on technology, such as using their phones rather than a bank card to make payments, and 2047 Apologue "is telling you that this is a threat, too".

He says his eight-minute dance performance involves a menacing laser that is out to kill him. "I want to escape, but can't," says Qiu. "When you think about it, humans made these things, and have released them.

"I think these things are people's desires, and people are doomed in their desires."

                                                                                                                                                                                                             Associated Press

 

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 吉林省| 秦安县| 阿坝县| 宿迁市| 东乡族自治县| 屏东市| 潮州市| 武城县| 洛川县| 苏尼特左旗| 永康市| 禹城市| 无棣县| 深泽县| 西贡区| 衡南县| 襄垣县| 绵阳市| 蒙自县| 扬中市| 翁牛特旗| 双牌县| 咸阳市| 澎湖县| 元朗区| 荣成市| 仁化县| 钟祥市| 阿拉善左旗| 石台县| 铜梁县| 临沧市| 九台市| 原平市| 兴业县| 平舆县| 双柏县| 宽甸| 庆城县| 烟台市| 独山县| 芮城县| 会泽县| 剑河县| 奉化市| 元谋县| 彝良县| 吐鲁番市| 新民市| 务川| 秦皇岛市| 汕尾市| 慈溪市| 宁晋县| 会宁县| 武强县| 白山市| 海口市| 宣恩县| 安塞县| 土默特右旗| 分宜县| 蕲春县| 西藏| 丹阳市| 巢湖市| 宜宾市| 开封市| 临清市| 淮阳县| 台前县| 兴化市| 米脂县| 集贤县| 兖州市| 丰顺县| 伊宁市| 屏山县| 昭平县| 始兴县| 乐昌市| 安阳县|