男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影 ?
中文USEUROPEAFRICAASIA
Culture

Seeking deliberation in a scarf

By Gan Tian ( China Daily ) Updated: 2013-03-11 15:26:56
Seeking deliberation in a scarf

Nadine Rabilloud is known as a "silk engraver". Provided to China Daily

Seeking deliberation in a scarf

The slogan "today, you are in - and tomorrow, you are out" perfectly describes the fast pace of the fashion industry. However, some luxury labels have seen the importance of time-intensive handicraft art, trying to preserve and popularize it.

French luxury house Hermes opened Festival des Metiers last week in Beijing's World Trade Center Shopping Mall, bringing eight artisans to China to show their traditional skills.

France's Nadine Rabilloud is one of the team. She is a "silk engraver" - a job that is difficult to comprehend these days.

When people think of the process of making a silk scarf, they will naturally think of a machine that can print all the details of the pattern on the scarf, and can quickly stamp out a lot of them in a short time.

However, Rabilloud's job is totally different. She must create many different stencils, pieces of plastic that have different designs cut out in them.

These are used to paint on a surface of the scarf, so that paint goes through the holes and leaves a design on the scarf's surface.

"It is more like Chinese engraving paintings," Robilloud says. She has to spend at least 600 hours to make a multitude of stencils for a single scarf. At the same time, she has to be very sensitive to the slight differences between colors, as each scarf contains more than 30 hues.

Other craftsmen include Vincent Leopold, known for his skills in making, repairing saddles and other equipment for riding horses, as well as leather craftsman Alexandre Lay, shirt maker Nadia Chabane, and tie-maker Manon Fantauzzi.

Hermes is not the first to promote such traditional skills. Early in 2010, Prada launched its "Made In" series.

The series was inspired by the handicrafts in different parts?of the world. For example, Prada's Made in Scotland has a lot of tartans, which have been a icon of the country since the fourth century.

The label's collection of tartan kilts are produced with wool from workshops in the United Kingdom, all of which have centuries-old manufacturing and weaving techniques.

The fashion industry is often considered superficial and soulless, and that is why some industry leaders have started to reflect on how to make it more meaningful, rather than just producing a lot of garments.

Promoting hand-crafted pieces is a good way. As Florian Craen, managing director of Hermes North Asia, says: "This mission combines respect for tradition with enthusiasm for the future, and over the course of six generations, Hermes' master craftsmen have brought this defining spirit to life."

Some sophisticated fashionistas in China - with a bit of cash to spare - are choosing garments that are not mass-produced in big factories. They want to wear something unique. These garments feature traditional skills and heartfelt design. They also promise good quality.

gantian@chinadaily.com.cn

Seeking deliberation in a scarf

Seeking deliberation in a scarf

 Young designers seek boost abroad

Jennifer Lawrence's dressing style 

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 台中县| 隆化县| 蒲城县| 嘉荫县| 湘乡市| 本溪| 辽宁省| 抚顺县| 建阳市| 富民县| 萨嘎县| 石柱| 六枝特区| 布尔津县| 依安县| 大兴区| 昌都县| 达州市| 班戈县| 尉氏县| 临泉县| 怀来县| 鲁甸县| 三亚市| 无为县| 收藏| 淳化县| 东源县| 平江县| 攀枝花市| 宜春市| 永顺县| 布拖县| 琼中| 景东| 手机| 梁山县| 马尔康县| 永兴县| 浦北县| 奉化市| 托里县| 敖汉旗| 扎鲁特旗| 乌拉特后旗| 喜德县| 五台县| 舟曲县| 额尔古纳市| 平和县| 治县。| 安丘市| 汉沽区| 濮阳县| 大邑县| 漳浦县| 景洪市| 博爱县| 五峰| 宁蒗| 额济纳旗| 宜州市| 台中县| 巴彦淖尔市| 海口市| 靖西县| 广州市| 汶上县| 连南| 五峰| 和田市| 连州市| 尼勒克县| 宁津县| 香格里拉县| 安徽省| 镇雄县| 郑州市| 五家渠市| 大余县| 五原县| 怀远县|