男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  時政|經濟|社會|熱圖|專題|節會|人事變動|地方企業|文化 •  旅游|
  各地: 安徽 北京 重慶 大連 福建 廣東 廣西 海南 黑龍江 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 遼寧 四川 山東 上海 陜西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中國在線>學英語
Ministry investigates pills made of 'baby flesh'
2011-08-11 10:16:17      來源:中國日報

打印文章 發送給好友 分享按鈕

The Ministry of Health said on Tuesday that it has launched an investigation in the wake of a media report in South Korea about capsules from China - made from the flesh of dead babies - being used as stamina boosters.

Deng Haihua, spokesman of the ministry, said on Tuesday that the ministry has instructed its provincial agency in Jilin to look into the case.

Deng said China has strict management of disposal of infant and fetal remains as well as placentas.

"Any practice that handles the remains as medical waste is strictly prohibited," Deng said.

According to the country's regulations, medical institutions and their staff are prohibited from trading corpses.

The Global Times reported on Monday that SBS, one of the three major national television networks in South Korea, broadcast a documentary on Aug 6 about the appearance of capsules from China containing dead baby flesh.

According to the report, the TV program warned that some of the capsules were taken by Koreans.

The television team claimed to have been to China, found the hospital that sold the materials, and taken video of the manufacturing process.

It quoted insiders saying the "tonic" capsules are mainly sent to South Korea through members of the Korean ethnic group in China.

The ethnic group mainly inhabits Jilin, Liaoning and Heilongjiang provinces.

A test from the national customs office and institute of scientific investigation in South Korea showed the content of the pills received by the television team was 99.7 percent identical with humans, the program said.

It was not reported which hospital or city in China the team visited.

Phone calls to Customs in Jilin went unanswered on Tuesday.

A professor at the Third Hospital of Jilin University said he has never heard of such cases in his two-decade career.

"It's hard to comment, because it looks like a rumor," said the professor, surnamed Zhang. "This is impossible from my professional judgment."

Three traditional Chinese medicine experts and obstetrics doctors in Beijing and Shanghai contacted by China Daily said they have never heard of such cases and it seemed senseless.

It has long been a folk tradition to eat placentas in China. Placentas are believed to make up sperm and support the sufficiency of blood in traditional Chinese medicine.

In China, placentas belong to mothers of newborns. Medical institutions will handle a placenta if a mother gives it up or donates it. Nobody is allowed to sell or buy placentas according to the regulation from the Ministry of Health.

Questions:

1. What were the pills meant to help?

2. Which ethnicity are the pills mainly being sold to?

3. Which three provinces do they largely occupy?

Answers:

1. Stamina boosters.

2. Koreans.

3. Jilin, Liaoning and Heilongjiang.

來源:中國日報網英語點津  編輯:許銀娟


新聞熱搜
 
商訊
專題
聚焦南方洪澇災害
>> 詳細

各地新聞
十一屆三中全會標志著中國共產黨重新確立了馬克思主義的思想路線、政治路線、組織路線,標志著中國共產黨人在新的時代條件下的偉大覺醒,顯示了中國共產黨順應時代潮流和人民愿望、勇敢開辟建設社會主義新道路的決心。>> 詳細
點擊排行
  仲祖文:干部提拔必須過“紀律檢查關”
國務院法制辦就房企資質管理規定公開征求意見
 
視覺
 
主站蜘蛛池模板: 铁岭县| 饶平县| 常山县| 平谷区| 大英县| 古蔺县| 新疆| 漳平市| 云安县| 山西省| 宾川县| 韶山市| 东明县| 高碑店市| 京山县| 浮山县| 泰安市| 安阳市| 商洛市| 墨竹工卡县| 西林县| 信宜市| 黄平县| 苍山县| 中西区| 曲沃县| 星子县| 南召县| 渭南市| 双江| 公主岭市| 沂源县| 林口县| 门头沟区| 绵阳市| 瑞昌市| 喀喇沁旗| 都江堰市| 定边县| 牟定县| 沙河市| 青浦区| 延长县| 巫山县| 弋阳县| 长子县| 山阳县| 桂阳县| 屏山县| 永善县| 赞皇县| 宝丰县| 台北县| 修文县| 蓝田县| 永寿县| 从化市| 东乡族自治县| 郓城县| 屯留县| 东丰县| 霍山县| 渭源县| 安陆市| 同仁县| 汕头市| 普格县| 浦县| 旬邑县| 浦北县| 张家港市| 滨州市| 正阳县| 黄平县| 湖北省| 准格尔旗| 张家口市| 仪陇县| 大安市| 岳阳县| 克拉玛依市| 连江县|