男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
print edition
China Daily
HK edition
business weekly
Shanghai star
reports from China
web edition news
 
   
   
 
government info economic insights campus life Shanghai today metropolitan  
   
       
  Policy incentives encourage investment
()
05/21/2001
Editor's note: This is the first part of a policy series on incentives the Chinese Government has crafted for investors going west. Coming up tomorrow will be the country's tax concessions in this regard. Stories are based on information made available by the Hong Kong Trade Development Council.

In order to achieve balanced national economic growth and narrow the gap between different regions, China has decided to focus on the western region in its economic development in the 21st century.

The government takes the narrowing of the gap between the eastern and western regions as a long-term policy, and has promulgated a series of preferential policies to encourage investment in the west. This strategy has opened up a host of business opportunities for investors.

To promote economic development in western China, the State Council and other relevant departments have announced a range of incentives encouraging domestic and foreign investments in the region.

Attracting capital

The Chinese Government has announced a series of incentives to encourage foreign investment in central and western China.

Greater efforts will be made to attract foreign investment to central and western China. In the past, about 60 per cent of foreign governments' soft loans were spent on the development of the central and western regions. This percentage will be gradually raised to 70 per cent.

Chinese financial institutions will also be giving greater credit support to priority foreign investment projects in the central and western regions.

Restrictions on foreign investment in the central and western regions will be relaxed. For example, foreign retailers will be allowed to invest in provincial capitals in central and western China. Telecommunications, insurance and other service sectors will also be opened to foreign investment in a gradual and orderly manner.

In addition to traditional forms of investment, such as equity and contractual joint ventures and wholly foreign-owned enterprises, efforts will be made to promote project financing, project management and fund-raising on the stock market. foreign-invested enterprises (FIEs) in eastern China will also be allowed to go west and contract domestic enterprises for management.

For foreign-invested projects in central and western China with high technological standards and whose products are in demand on the domestic market, requirements on the export and overseas sales ratio of their products will be relaxed or even lifted.

As for FIEs investing in infrastructure and environmental protection projects in central and western China, the government will help them solve their foreign exchange balance problems.

   
       
               
         
               
   
 

| frontpage | nation | business | HK\Taiwan | snapshots | focus |
| governmentinfo | economic insights | campus life | Shanghai today | metropolitan |

   
 
 
   
 
 
  | Copyright 2000 By China Daily Hong Kong Edition. All rights reserved. |
| Email: cndyhked@chinadaily.com.cn | Fax: 25559103 | News: 25185107 | Subscription: 25185130 |
| Advertising: 25185128 | Price: HK$5 |
主站蜘蛛池模板: 大同县| 通化市| 萍乡市| 大英县| 临湘市| 托里县| 阿拉善左旗| 肥城市| 云梦县| 巴东县| 左贡县| 鄯善县| 富平县| 南丹县| 长顺县| 娄烦县| 邵武市| 夏邑县| 尉犁县| 安图县| 三江| 天祝| 逊克县| 吴桥县| 南部县| 通化县| 西乌珠穆沁旗| 黄石市| 中西区| 罗山县| 蒲城县| 逊克县| 吉安县| 连城县| 岳西县| 红安县| 修武县| 洛隆县| 红安县| 曲沃县| 塔城市| 香港| 德州市| 安阳县| 渭南市| 苍溪县| 民权县| 新乐市| 台湾省| 洪江市| 清河县| 潜江市| 高雄市| 陵川县| 基隆市| 顺义区| 利川市| 玛曲县| 锦州市| 通州市| 邵武市| 芜湖县| 蒙阴县| 高要市| 宁阳县| 化隆| 克山县| 当阳市| 静海县| 古浪县| 南丹县| 正镶白旗| 胶南市| 永修县| 马龙县| 新河县| 诸暨市| 沂南县| 白玉县| 皮山县| 思茅市| 兴隆县|