男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Entertainment
Updated: 2004-09-14 14:22


Zhang readies another martial-arts saga

國際影壇盛事可謂接踵而來,繼第61屆威尼斯電影節之后,同樣星光熠熠的多倫多電影節亦隨之舉行。多倫多時間9月11日晚,中國著名導演張藝謀聯同女星章子怡一起出席多倫多國際電影節,為影片《十面埋伏》的宣傳活動造勢。

 

Director Zhang Yimou, left, and actor Zhang Zivi pose for a photograph during a press conference for the House of Flying Daggers at the Toronto International Film Festival in Toronto Saturday Sept. 11, 2004.(AP)

A few years back, Zhang Yimou was a bit miffed that fellow filmmaker Ang Lee was faster on the draw in elevating the martial-arts epic to serious cinema. But now that Lee's "Crouching Tiger, Hidden Dragon" has broken the genre into the mainstream among Western audiences, Zhang is happy to follow his lead.

Zhang's Mandarin-language "Hero," a saga of ancient China starring Jet Li, topped the box-office for two straight weekends after its belated U.S. debut in late August. Close behind it will be Zhang's "House of Flying Daggers," another martial-arts historical tale playing at the Toronto International Film Festival and due in U.S. theaters late this year.

"It's difficult to shoot two together in such a short period of time. After that, I feel like I'm getting addicted to shooting martial-arts films," said Zhang, 52, one of China's most acclaimed filmmakers, whose works include "Ju Dou," "Raise the Red Lantern" and "The Road Home."

A fan of martial-arts novels while growing up, Zhang decided to give the genre a try after a string of more contemporary films. About the time the screenplays for "Hero" and "House of Flying Daggers" were finished, "Crouching Tiger" became a sensation, topping $100 million at the U.S. box office, the first foreign-language film to cross that mark.

Though he felt frustrated that Lee got there before him, Zhang plowed ahead with his films.

"I appreciate the success of `Crouching Tiger, Hidden Dragon' because that film did create the market and the commercial success for `Hero' and `Flying Daggers,'" Zhang, speaking through a translator.

"Hero," a tale of shifting narratives as different versions of an assassination plot unfold through repeated retellings, earned a foreign-language Academy Award nomination after it came out in China in 2002. "House of Flying Daggers" premiered to an enthusiastic reception at last spring's Cannes Film Festival and may be poised to grab the same mainstream American audience that flocked to "Hero" and "Crouching Tiger."

"I think Ang Lee helped us to open the door worldwide, and we have more chances to bring our movies to America," said "House of Flying Daggers" star Zhang Ziyi, who costarred in "Crouching Tiger" and "Hero" and got her start in Zhang Yimou's "The Road Home." "I think for Western audiences, they are more interested now in action movies, martial-arts movies, Chinese culture and history. Now is a chance for us, but the important thing is, you should have good movies. Otherwise, the door will close, close, close."

"House of Flying Daggers" centers on a romantic triangle involving a ninth century rebel (Zhang Ziyi) and two men whose love for her results in tragedy.

Like "Crouching Tiger," Zhang Yimou's two films lift martial-arts sequences to balletic grace. Combatants float through the air in dreamlike fashion, arrows rain down like swarming locusts.

The films explode with color, passion, intrigue and doomed romance. The characters have greater depth than heroes of more traditional martial-arts flicks, where the action is the main attraction.

Those qualities could be why "Crouching Tiger" and "Hero" have broken beyond the usual martial-arts niche among U.S. moviegoers, Zhang Yimou said.

"It's maybe because both Ang and I are directors of dramas. We're not experts in this genre, so maybe we're looking at it from a different angle," said Zhang, whose next film will be a contemporary drama. "Maybe there's something special about this type of director shooting a martial-arts film. For example, we pay attention to the story lines, the relations of the characters in the film. We have beauty in the action. It's not the traditional way of shooting martial-arts films."

(Agencies)

Vocabulary:
 

miffed : aroused to impatience or anger(有點生氣的)

screenplay: a script for a film including dialogue and descriptions of characters and sets(電影劇本)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· "Vera Drake" catches Golden Lion at Venice Film Festival
· 2046 Plot Description
· Hitler film spawns national debate
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 金坛市| 庄浪县| 阳城县| 长寿区| 罗甸县| 同江市| 平泉县| 桃园县| 资阳市| 南阳市| 阿拉善右旗| 南皮县| 平江县| 平罗县| 东城区| 定州市| 华亭县| 镶黄旗| 静宁县| 绥阳县| 江油市| 利津县| 宜城市| 德江县| 大兴区| 淳安县| 淮滨县| 盐池县| 宁德市| 泰安市| 墨江| 达州市| 增城市| 台安县| 保定市| 荥经县| 河曲县| 台北县| 富阳市| 泰州市| 武鸣县| 香河县| 乐亭县| 四川省| 宝清县| 蓬溪县| 连南| 英超| 安吉县| 准格尔旗| 龙井市| 信宜市| 黎川县| 乐陵市| 兴宁市| 龙陵县| 苏尼特左旗| 广德县| 湘阴县| 茶陵县| 会理县| 桃园县| 小金县| 文山县| 马公市| 习水县| 郴州市| 阿城市| 白水县| 鹤壁市| 读书| 石棉县| 东乡| 靖安县| 论坛| 沈阳市| 大安市| 宝丰县| 长治县| 治县。| 望都县| 安达市|