男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  Home>News Center>Life
         
 

Calendar influences Beijing's birth rate
(China Daily)
Updated: 2004-11-04 08:38

Beijing expects to see the arrival of 10,000 more babies this year, the Year of the Monkey in the Chinese lunar calendar, which is roughly parallel to the Gregorian calendar, over last year, the Year of the Sheep.


Beijiing has been seen a baby boom compared with 2003, the Year of Sheep. [newsphoto]
The amount of newborns in the capital in 2004 will reach 70,000, experts predict.

It is believed that one reason for this is the Year of the Monkey is considered lucky, much more so than the Year of the Sheep, which is said heralds bad luck.

By the end of last month at the Beijing Gynecology and Obstetrics Hospital, nearly 7,700 babies had been delivered, more than the average for a whole year, local media reported.

And another 2,000 mothers are expected to give birth at the hospital by the end of the year, sources said.

"I did a dozen Caesarean sections in one night," a tired obstetrician was quoted as saying.

The hospital has increased the amount of ward beds from 187 to 203.

New mothers are also encouraged to spend as little time in hospital as possible.

At the Haidian District Health Centre for Women and Children in Beijing, 20 administrative offices, including the office of the centre's director, have been turned into wards to meet the demand.

"It is traditionally believed that children born in the Year of the Sheep will have bad luck in the future," a father-to-be surnamed Liu said.

"Next year is the Year of the Chicken, which is also not so good a year as some superstitious Chinese believe. So I chose to father a baby this year to offer him or her the best possible future."

The outbreak of SARS (severe acute respiratory syndrome) last year also affected birth rates.

Although the lunar calendar is believed to be a factor in this year's baby boom, Yu Xiaoxi, a new mother in Beijing who gave birth to her son last month, said it is not the reason why she chose to have a child this year.

A population expert in Beijing yesterday told China Daily that among the 70,000 babies born this year, 20,000 are expected to be children of people without permanent residence in the capital city.

"The figure of 20,000 is double the average of recent years. In some years, this figure has been as low as 5,000," he said.



Taiwan screen legend Lam Ching-ha turns 50
Lovely pet cats in spotlight
Tarantino plans kung-fu film in Chinese
  Today's Top News     Top Life News
 

President Hu congratulates Bush on re-election

 

   
 

ASEAN-China trade better than expected

 

   
 

Chinese to travel in space in 20 years: official

 

   
 

Consumer prices facing new pressures

 

   
 

Overseas investment encouraged with loans

 

   
 

China, Zimbabwe sign agreements, contracts

 

   
  Calendar influences Beijing's birth rate
   
  Russian gal's seeking comrade an Internet scam
   
  Taiwan screen legend Lam Ching-ha turns 50
   
  Gao is father of 'love child,' claims relative
   
  Gunplay puts sailor in hot water
   
  Chinese women drink too much, says survey
   
 
  Go to Another Section  
 
 
  Story Tools  
   
  Related Stories  
   
Seven held in new fake milk scandal
   
Crying shame of the baby-milk fraudsters
   
More babies, more everything
   
Baby Einstein toddles around in local market
  Feature  
  Face to face with Chinese director Wang Xiaoshuai  
Advertisement
         
主站蜘蛛池模板: 卫辉市| 皮山县| 合水县| 宁夏| 闵行区| 东方市| 曲阜市| 甘孜县| 桂林市| 白银市| 甘泉县| 镇安县| 光山县| 如皋市| 玉溪市| 东安县| 普兰县| 太康县| 太谷县| 宝鸡市| 克什克腾旗| 霍林郭勒市| 隆回县| 沙坪坝区| 新干县| 蒙城县| 神木县| 桐梓县| 新蔡县| 马关县| 唐海县| 个旧市| 米林县| 榆中县| 南昌县| 辽中县| 师宗县| 上林县| 岳普湖县| 宜城市| 东安县| 蓬莱市| 屯留县| 镇坪县| 公安县| 太原市| 广州市| 大庆市| 遵义县| 红桥区| 台山市| 固镇县| 东台市| 焦作市| 深圳市| 呼伦贝尔市| 温泉县| 夹江县| 安丘市| 中阳县| 高台县| 望都县| 若羌县| 辽源市| 建宁县| 南部县| 青州市| 镶黄旗| 伊通| 宜春市| 林州市| 比如县| 禄劝| 丰顺县| 黄平县| 延寿县| 定西市| 轮台县| 龙海市| 依安县| 鸡东县| 西吉县|