男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2004-11-23 09:51
Bill Gates 'most spammed person'

比爾·蓋茨——在垃圾郵件的海洋中“游刃有余”

Bill Gates 'most spammed person'

Bill Gates wants to make spamming too expensive

Microsoft chairman Bill Gates is inundated with up to four million e-mails a day - most of them junk.

However, the software magnate has almost an entire department working to filter out unwanted mails.

The company's chief executive, Steve Ballmer, said Mr Gates was probably the most "spammed" person in the world.

Spam, or junk e-mails, are unsolicited messages often sent indiscriminately, usually trying to sell goods and services from aphrodisiacs to loans.

Speaking at a Microsoft event in Singapore, Mr Ballmer said: "Bill Gates (is first) because he is Bill Gates. Bill literally receives four million pieces of e-mail per day, most of it spam."

"Literally there's a whole department almost that takes care of it," he said.

Mr Ballmer said he was "probably also amongst the most spammed people in the world", because he gives out his email address whenever he makes a speech.

But he said only about 10 e-mails a day made it through to his inbox, because of anti-spam technology that filters the messages.

At the World Economic Forum (WEF) in Davos in January, Mr Gates predicted that technology would make spam "a thing of the past" within two years.

(Agencies)

微軟總裁比爾·蓋茨現(xiàn)在每天都被淹沒在多達(dá)四百萬封電子郵件中,其中絕大多數(shù)都是垃圾郵件。

然而,這位軟件業(yè)巨富擁有一個(gè)基本完備的部門,專門負(fù)責(zé)為他過濾那些無用或有害的郵件。

微軟公司首席執(zhí)行官史蒂夫·鮑爾默說,蓋茨先生很可能是世界上“收到垃圾郵件最多的人”。

垃圾郵件是(某些機(jī)構(gòu)或個(gè)人)主動(dòng)提供給收件人的信息,發(fā)送者通常采取不加選擇的群發(fā)方式,試圖向收件人推銷從催欲劑到貸款等各色商品和服務(wù)。

在新加坡舉行的一次微軟年會上,鮑爾默先生說:“比爾·蓋茨之所以拿第一,就因?yàn)樗潜葼枴どw茨,確切地說,比爾每天都能收到四百萬封電子郵件,大多數(shù)是垃圾郵件。”

“微軟公司中真的有一個(gè)部門,幾乎就是專門處理這些垃圾郵件的。”他說。

鮑爾默還說他可能也是世界上“收到垃圾郵件最多的人之一”,因?yàn)樗看巫鲅葜v時(shí),都會公開自己的電郵地址。

但是鮑爾默表示,每天只有大約10封郵件能夠進(jìn)入他的收件箱,因?yàn)榉蠢]件技術(shù)過濾了垃圾信息。

今年1月,在瑞士達(dá)沃斯召開的全球經(jīng)濟(jì)論壇上,蓋茨預(yù)測技術(shù)的發(fā)展可以使垃圾郵件在兩年內(nèi)成為“歷史文物”。

(中國日報(bào)網(wǎng)站譯)

 
Vocabulary:

inundate : to cover with water, especially floodwaters(淹沒)

unsolicited: not looked for or requested; unsought(主動(dòng)提供的,未被請求的)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Ireland is named 'best country'
愛爾蘭——世界上最適宜居住的國家
· Bush pardons Thanksgiving turkey
美國總統(tǒng)布什“大發(fā)善心” 感恩節(jié)火雞“幸免于難”
· Bush and Blair are mangling English
布什和布萊爾——“亂燉”英語的人
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 青岛市| 汶川县| 扬州市| 班戈县| 渭源县| 菏泽市| 贺州市| 京山县| 广饶县| 舒兰市| 盐边县| 永丰县| 北川| 屯留县| 特克斯县| 石景山区| 阿瓦提县| 沾化县| 克东县| 策勒县| 商城县| 永登县| 绥化市| 临西县| 垣曲县| 台南市| 扎兰屯市| 泗洪县| 郧西县| 兖州市| 文成县| 沁源县| 分宜县| 沈阳市| 堆龙德庆县| 通化市| 潮州市| 巨鹿县| 新竹市| 忻州市| 黑龙江省| 罗山县| 阜阳市| 余干县| 滨海县| 芮城县| 克拉玛依市| 宜州市| 鸡东县| 江安县| 德安县| 宁城县| 吉水县| 衡山县| 龙陵县| 石屏县| 西林县| 雷波县| 南雄市| 泰顺县| 喀什市| 正安县| 宣汉县| 金寨县| 靖宇县| 宁强县| 莱西市| 谢通门县| 民县| 阳春市| 舞钢市| 洞头县| 麻江县| 阿城市| 安宁市| 安康市| 奎屯市| 镇巴县| 友谊县| 冀州市| 贵德县| 永年县|