男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2004-12-15 09:07
US raises interest rates to 2.25%
北京時間12月15日凌晨,美聯儲決定將聯邦基金利率從2%提高到2.25%,這是美聯儲自今年6月以來連續第5次加息,也是年內最后一次加息。這一利率水平已高于歐元區。  

US raises interest rates to 2.25%
High interest rates can take money out of consumers' pockets

The US Federal Reserve has raised rates by a quarter percentage point to 2.25% - its fifth increase since June.
Encouraged by the country's economic performance, the Fed's policy-makers voted unanimously for the move.

Announcing the decision, the Fed added that future increases would remain "at a pace that is likely to be measured".

The current round of rate increases began in June, when the central bank ordered its first rise in four years, with rates at historic lows of 1%.

Extra-low rates had been used as a means to help kick-start the economy after the 2001 recession .

We doubt the Fed will even consider deviating from its current 25 base points-per-meeting pace at least until Fed funds reach 3.0%

Furthermore, US industrial output figures released just before the Fed's latest meeting showed US output is continuing to improve.

Analysts say the latest rates increase comes as a recovery in the US economy, the world's biggest, shows signs of robustness and sustainability.

Between July and September the economy grew at an annual rate of 3.7%, recent retail sales figures showed a surprise upsurge and employment continues to recover with 112,000 jobs added to the market in November.

In a statement, the Fed added the economy "appears to be growing at a moderate pace, despite the earlier rise in energy prices, and labour market conditions continue to improve gradually".

Many pundits remain undecided about where the Fed will go at its next rate-setting meeting in February, with some claiming the use of the phrase "measured pace" signals more hikes ahead.

"I think the Fed believes the economy is on cruise control right now, boosted by accommodative monetary policy, and that it still sees the need to move interest rates closer to neutral levels," said BMO Financial Group senior economist Sal Guatieri.

However, inflation risks - such as rising consumer prices and wage costs - could force the central bank into an increase sooner rather than later.

But the Fed shrugged off any inflation worries saying inflation and longer-term inflation expectations remained "well contained".

Since it began its cycle of tightening, the Fed has raised rates by quarter point increments at each time.

Most experts now expect US borrowing costs to hit between 3.5% and 5% next year.

(Agencies)

 

Vocabulary:
 

recession: the state of the economy declines; a widespread decline in the GDP and employment and trade lasting from six months to a year(不景氣)

upsurge: a sudden or abrupt strong increase(高潮)

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· McDonalds relocates China headquarters
· Sony launches portable games pad
· Lenovo buys IBM PC for US$1.25b
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 夹江县| 洪雅县| 兴业县| 达尔| 陇西县| 永泰县| 泗阳县| 英德市| 新郑市| 德钦县| 嘉禾县| 泗水县| 盘山县| 武定县| 海淀区| 阿坝| 万宁市| 周口市| 东城区| 会理县| 靖远县| 时尚| 衡阳市| 荆州市| 准格尔旗| 左贡县| 杨浦区| 漠河县| 恩施市| 台湾省| 济南市| 兴仁县| 斗六市| 芒康县| 利川市| 涟水县| 苏州市| 嘉荫县| 黎城县| 张家界市| 武隆县| 墨江| 沛县| 蓬安县| 阿瓦提县| 广州市| 阿图什市| 岱山县| 天镇县| 鸡泽县| 定日县| 体育| 闽侯县| 望谟县| 桐乡市| 丹凤县| 赫章县| 昌乐县| 同江市| 宜黄县| 云南省| 南城县| 山丹县| 新竹县| 钦州市| 达拉特旗| 句容市| 衡东县| 衡东县| 澄江县| 云霄县| 德清县| 洮南市| 乌兰浩特市| 分宜县| 同德县| 万源市| 萝北县| 安宁市| 昭通市| 彩票| 镶黄旗|