男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Newsmakers
Updated: 2005-02-05 10:44
Italian journalist kidnapped

2月4日,一名意大利女記者在伊拉克首都巴格達市中心遭綁架,目前下落不明。據(jù)悉,被綁架者名叫朱利亞娜,是意大利《宣言報》記者。她當(dāng)時正在巴格達大學(xué)附近進行街頭采訪,4名武裝分子駕車經(jīng)過現(xiàn)場,將她的司機和翻譯推出轎車,然后將她擄走。

 

An undated handout photo shows Italian journalist Giuliana Sgrena who was kidnapped in Baghdad on February 4, 2005 as she conducted interviews on the street, the Italian government said. (Reuters)

Rome was seeking the release of an Italian reporter kidnapped outside a Baghdad mosque while Iraq's main Shiite coalition held onto a commanding lead as vote counting progressed, and Germany proffered aid for Iraq, including military training.

Giuliana Sgrena, 56, a correspondent for the leftist Il Manifesto daily, was abducted Friday after visiting a mosque where refugees have been encamped since the devastating US-led assault on Fallujah in November.

The area is one of notorious danger for journalists. French journalist Florence Aubenas was snatched a month ago as she worked on the same story and another Western reporter narrowly escaped an abduction attempt 10 days ago.

Italian Prime Minister Silvio Berlusconi told his Forza Italia ruling party that "the negotiating machinery has been set in motion" to press for the journalist's release.

Interior Minister Giuseppe Pisanu said Sgrena had "probably been kidnapped by a Sunni (Arab) group" and pledged Rome's commitment "to do everything possible to secure her release."

An Iraqi guard working on the Baghdad University compound sheltering the refugees, witnessed the capture and said Sgrena's driver and translator were spared when a gunfight broke out between the kidnappers and campus security.

Dozens of foreigners, including journalists and aid workers, have been abducted by Sunni Arab insurgents and a number murdered since the spate of hostage-taking erupted last April.

The so-called Islamic Jihad Organisation handed Berlusconi, who has faced down domestic opposition to be one of the US' staunchest Iraq allies, a chilling 72-hour deadline to pull his 3,000 troops out of Iraq.

(Agencies)

 

Vocabulary:
 

proffer: to offer, esp. by holding out in the hands of acceptance(拿出)

leftist: (a supporter) of the left(左派的)

press for : to demand urgently(敦促某人做某事,迫切要求)

staunch : dependably loyal;steadfast(可信賴的,可靠的,忠誠的)

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· Yao Ming receives record votes for All-Star game
· Clinton made UN's tsunami envoy
· Jackson in court for abuse trial
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 林西县| 葫芦岛市| 临朐县| 庄浪县| 阿瓦提县| 民和| 汪清县| 台安县| 普洱| 彭泽县| 芷江| 长武县| 彰化县| 综艺| 民丰县| 城口县| 会泽县| 延长县| 平乐县| 峨眉山市| 高州市| 抚顺县| 资源县| 九江县| 昆山市| 景泰县| 民县| 内乡县| 宁明县| 巨野县| 昌黎县| 印江| 专栏| 鲜城| 彭泽县| 东海县| 揭东县| 灵宝市| 和田县| 兖州市| 广宁县| 成都市| 肇州县| 金塔县| 榆中县| 东丽区| 正镶白旗| 延边| 盐边县| 临沧市| 公安县| 咸宁市| 黄石市| 论坛| 社旗县| 华宁县| 常熟市| 南岸区| 邮箱| 通辽市| 西华县| 会理县| 绥江县| 依兰县| 垣曲县| 天水市| 甘南县| 高阳县| 达日县| 阳东县| 宿迁市| 筠连县| 陈巴尔虎旗| 四会市| 志丹县| 南康市| 安康市| 凉城县| 固阳县| 华宁县| 应城市| 桂阳县|