男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  Home>News Center>Life
         
 

Luxury goods chase Chinese travelers
(CNN)
Updated: 2005-05-24 09:08

When Chinese shoppers stroll through the doors of a glitzy boutique in Shanghai, the cash registers ring in Hong Kong, London, Paris and New York.

Beijing has granted retailers greater freedom to set up shop in the mainland, spurring luxury brands such as Prada and Valentino to unveil plans for flagship stores in Shanghai.

For top luxury brands opening boutiques in Shanghai is as much an exercise in brand awareness, promoting their goods among the moneyed classes most likely to splurge during holidays abroad, as it is about selling in China.

While your average Zhou is earning less than 10,000 yuan ($1,200) a year, an estimated 236,000 Chinese had become millionaires by the end of 2004 and were heading on overseas holidays in record numbers.

The Prada Group plans to open an "epistore" in Shanghai designed by Dutch architect Rem Koolhaas, who dreamed up the Italian firm's New York and Tokyo flagships.

"Our main objective has to be to do business here, but it will also drive the brand and sales in Europe," Prada chairman and chief executive Patrizio Bertelli told Reuters on the sidelines of a luxury goods forum in Shanghai on Thursday.

"We need to make a sense of Prada as a well-known brand in the local market. That's the only way to promote it to our Chinese visitors to Europe," he told the forum earlier.

Buying abroad

Twenty-eight million Chinese travelled abroad in 2004, according to the World Tourism Organization, mostly to Hong Kong and Macau.


A woman passes an illuminated billboard ad. for French fashion house Chanel in Shanghai. [newsphoto]
Over one million went to Europe, which became an authorised destination for Chinese in September 2004.

Their discretionary spending during trips to Hong Kong averages $5,000 a trip, according to Bain & Co. analyst Claudia D'Arpizio.

In Europe, the leaders are Japanese and Russians, who average 1,300 euros per trip, but Chinese are catching up fast.

China itself, which now makes up less than 1 percent of the 140 billion euro ($177 billion) luxury goods market, could account for 10 percent of the market by 2010, she said.

When Chinese travel, they shop for items that can be 30 percent more expensive in Shanghai than in Hong Kong because of sky-high tariffs on imported goods. Yet retailers reap the benefits of awareness built on stores in China.

"In Shanghai, 50 percent of our sales are to mainland Chinese. But in Singapore, it's 68 percent," said Raphael le Masne de Chermont, executive chairman for Shanghai Tang, a Hong Kong-based, Chinese-inspired fashion line in which luxury goods group Richemont owns a majority stake.

"Having a Shanghai Tang in Paris or Tokyo gives reassurance to Chinese customers that Shanghai Tang exists outside China."

Shanghai Tang plans to open boutiques in the next six to nine months in Tokyo, Milan, Zurich and Miami, adding to its existing 16, he said.

"Just as 10 years ago it was important to have Japanese speakers on the sales floor, today it's becoming as important to have Mandarin speakers on the floor," said Paolo Fontanelli, chief financial officer of the Giorgio Armani Group.

Bullish in a china shop

Opening stores in China is now easier with regulations that allow foreign retailers to establish their own subsidiaries and get their own licenses, said Giovanni Di Salvo, Asia-Pacific chief executive for Marzotto, which owns the Valentino and Hugo Boss labels.

"Profitability in Shanghai stores may be lower but they're great for Hong Kong, for the knock-on effect with the Chinese traveller," said Melanie Flouquet, a luxury goods analyst for JP Morgan.

She estimated that the Chinese consumer makes up 5 percent of luxury goods sales worldwide.

As recently as two years ago, their dollars had been overwhelmingly spent on men's items. But now 45 percent of sales were to the female market, JP Morgan's Flouquet said.

Valentino intends set up a store for its women's line in Shanghai in 2006, adding to three menswear stores in China, said chief executive Michele Norsa.

"One reason we haven't entered the market earlier is we were able to catch the big spenders as they travelled outside of China," Di Salvo told Reuters.

"But now's the time, with the growth in wealth and the change in regulations."



Hollywood hard for Asians, says Zhang Ziyi
Snapshots at Miss Universe beauty pageant
Cecilia Cheung in Chen Kaige's period flick
  Today's Top News     Top Life News
 

China-Japan ties soured by shrine visits

 

   
 

US tightens quota noose on textile products

 

   
 

Tax drop helps farmers with rising income

 

   
 

Bird flu outbreak in Qinghai an 'isolated' case

 

   
 

14 US soldiers killed in 3 days in Iraq

 

   
 

Old Summer Palace in new controversy

 

   
  Madam Tussauds eyes top hurdler Liu Xiang
   
  Shanghai men challenge women's jobs
   
  Overlapped ID numbers 'affect 1 million'
   
  Luxury goods chase Chinese travelers
   
  Sex toys, porno stars in US Erotic Expo
   
  Kylie Minogue's cancer delays baby plans
   
 
  Go to Another Section  
 
 
  Story Tools  
   
  Related Stories  
   
Luxury brands focus on China
   
Luxury toilet popular in Shanghai
   
Low gear year for luxury car market
   
Luxury goods storming Chinese cities
   
Hong Kong lives in the lap of luxury
   
'Luxury' eyes China as market and future competitor
   
Luxury foreign products make inroads
  Feature  
  1/3 Chinese youth condone premarital sex  
Advertisement
         
主站蜘蛛池模板: 昭觉县| 垫江县| 镇原县| 灵寿县| 望谟县| 安福县| 京山县| 耒阳市| 绥江县| 抚顺市| 如皋市| 彩票| 济源市| 沐川县| 上思县| 乐至县| 鹰潭市| 汉沽区| 涪陵区| 祁门县| 泸定县| 抚顺县| 同仁县| 洛川县| 道孚县| 西昌市| 江油市| 江口县| 金秀| 烟台市| 兴和县| 自治县| 兴城市| 吴旗县| 鄂托克旗| 台州市| 灯塔市| 紫云| 巴林左旗| 南溪县| 云龙县| 吴忠市| 汪清县| 宣武区| 浦北县| 富阳市| 邢台县| 洪洞县| 吉林省| 东城区| 运城市| 阜城县| 阜宁县| 溧阳市| 滨州市| 林芝县| 新建县| 卓资县| 鹤峰县| 府谷县| 秭归县| 山丹县| 长子县| 宜昌市| 平和县| 开封县| 五常市| 广河县| 大姚县| 凌源市| 阜南县| 明光市| 玉林市| 南溪县| 福贡县| 囊谦县| 司法| 黄冈市| 淄博市| 抚松县| 双峰县| 林西县|