男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  Home>News Center>Life
         
 

China entering the Year of the Wedding
(New York Times)
Updated: 2006-01-29 14:46

Woman wishing to marry might try to hurry the process along, slyly dropping hints about rings or blatantly pressuring boyfriends to pop the question. But not Jennifer Chung.

Ms. Chung, who is Chinese-American, held off her wedding plans until just the right moment so she could get married in the Year of the Dog, which begins today, the first day of Chinese New Year.

Her reasoning was based on luck, not logistics. Ms. Chung, 29, an account supervisor at Gigante Vaz Partners, an advertising agency in New York, considers the Year of the Dog to be an auspicious one for weddings. Last year, the Year of the Rooster, was thought to be particularly unlucky for marriages.

The reason many Chinese (and half-Chinese) couples are choosing Dog wedding dates over Rooster ones traces back to the solar calendar. The Year of the Rooster, which began on Feb. 9, 2005, and ended yesterday, did not contain a lichun, or beginning of spring. (Lichun usually falls on Feb. 4, the halfway point between the winter and summer solstices.) A year without a lichun is called a "widow year" or "blind year," explained Theodora Lau, the author of "The Handbook of Chinese Horoscopes" (HarperCollins, 2005). "The thinking is that if you get married in a blind year, you didn't look at what you were doing, and you could get divorced next year."

Many couples, both tradition-minded and modern, took notice, postponing wedding plans last year. (According to articles in the Asian press, would-be brides and bridegrooms in China shunned the Rooster in large numbers, often leaving wedding-related businesses there with empty reception halls.)

The Year of the Dog, which will end Feb. 17, 2007, will span two lichun, Ms. Lau said. "It's very lucky to see spring in the beginning of the year and in the end. A lot of people would love to get married in a double-spring year."

In late 2004 Ms. Chung's mother first mentioned the significance of the calendar to her daughter. "It stuck in my mind," Ms. Chung recalled. She then relayed the concern to her boyfriend, Jay Wilkins, who had already asked Ms. Chung's parents for her hand in marriage. Fortunately he was on board for a Year of the Dog wedding. They'll walk the aisle in March.

Ms. Lau said this phenomenon, which occurs every five years, has long drawn couples to the altar. "Ancient matchmakers would tell parents who were paying for the weddings, 'This is a lucky, prosperous year.' " she said. "It was a way to draw in business."

It still is. Albert Chu, manager of the Golden Bridge Restaurant in Chinatown in New York, says "the two springtimes" ought to create a surge in wedding banquets. "We've had a lot of calls asking to reserve the party room," he said.

Johnson Lau, owner of Highlight Studio Wedding Center, a Chinatown wedding planner, said his business has recovered from the 20 percent dip in bookings he experienced last year. "We've already booked 50 for this coming year," he said.

For other Chinese-American fiancées, marrying in the Year of the Dog is not as clear a choice as it might seem. Peggy Pei-Yi Hwan, 32, a research analyst at Standard & Poor's in New York, is also planning a Year of the Dog wedding. Upon reflection, a Rooster date would have been cause for some concern. "My family is superstitious, and I've inherited that to an extent," she said. "Part of me is relieved that I'm not getting married in a year that is considered bad luck."

She and her fiancé, Geordie Hebard, settled on a March wedding, but once a date was determined, the couple was unexpectedly whipsawed by another cultural and religious issue: Lent.

"We had a hard time finding someone who would marry us," said Ms. Hwan, who was raised as a Protestant. "It's considered a sacred time, so a lot of conservative Episcopalian ministers won't perform the service." The couple has secured a willing officiant for their March 4 ceremony, luckily.



10,800 brushing teethes together in Filipine
Vivian Hsu on magazine cover
Sao Paulo Fashion Week
  Today's Top News     Top Life News
 

Researcher: pollution limits sunshine in big cities

 

   
 

Emperor urged to visit Yasukuni Shrine: Aso

 

   
 

Leaders spend New Year's Eve with farmers

 

   
 

At least 60 killed in Poland roof collapse

 

   
 

Names of panda couple for Taiwan unveiled

 

   
 

Iran to use missiles if attacked: Official

 

   
  China entering the Year of the Wedding
   
  French animal lovers howl at Chinese dog slaughter
   
  Spring Festival custom: no sneezing on New Year's Day
   
  Barking dog brings about wealth, fortune
   
  Japanese star defends casting in 'Geisha'
   
  The most important trait in a mate is...
   
 
  Go to Another Section  
 
 
  Story Tools  
   
  Feature  
  Could China's richest be the tax cheaters?  
Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here.
Advertisement
         
主站蜘蛛池模板: 勃利县| 海原县| 广州市| 阜康市| 马龙县| 新龙县| 兴国县| 富锦市| 城固县| 南康市| 庆元县| 义乌市| 瑞安市| 徐汇区| 左权县| 舒兰市| 蓝田县| 泸定县| 临沂市| 江源县| 个旧市| 邳州市| 芒康县| 兰坪| 鄱阳县| 广宁县| 买车| 呼伦贝尔市| 麻城市| 灵川县| 通许县| 新沂市| 苗栗县| 淮阳县| 南通市| 广安市| 江源县| 剑阁县| 高雄县| 津市市| 进贤县| 镇远县| 区。| 呼玛县| 晋江市| 体育| 呼伦贝尔市| 绩溪县| 兴山县| 乌鲁木齐市| 普陀区| 赤壁市| 赤峰市| 叙永县| 健康| 斗六市| 调兵山市| 彰化县| 利辛县| 宜昌市| 扬中市| 蒙山县| 亳州市| 长兴县| 洪泽县| 中西区| 延津县| 景宁| 尉氏县| 玉环县| 田东县| 泰来县| 池州市| 镇平县| 淄博市| 玉龙| 呼玛县| 晋州市| 阿瓦提县| 沛县| 宁陕县| 应用必备|