男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影 Mobile
H1N1 patients to cough up for their own treatment
2009-Jul-7 08:40:46

Patients infected with the H1N1 virus will soon stop getting free treatment from the Chinese government.

"We are going to charge the patient for treatment because we don't know how long the pandemic will last in China and we want the prevention and control work to be sustainable," said Liang Wannian, deputy director of the emergency response office under the Ministry of Health (MOH), at a press conference yesterday.

Currently, all confirmed patients are hospitalized for free and everyone suspected of having the virus must be quarantined at designated establishments for seven days, putting a strain on the government's economic and human resources over the long run, Liang said.

A final decision on how to implement the new policy has not yet been made, he added.

Five billion yuan ($731.6 million) was earmarked in May for the battle against H1N1.

The new approach comes as China is set to relax its quarantine policies for the H1N1 flu, based on the increased understanding that the virus is no more fatal than the seasonal flu and can be cured.

"That doesn't mean we'll let go of the oversight and management of suspected cases as the virus is still spreading across the country," Liang said.

"People will actually be quarantined in their own homes instead of the current designated places," Liang said. "The new measure will be more cost-effective and sustainable."

Guangdong province has been pioneering the use of home treatment, reports said.

Among the tens of thousands of people quarantined so far, most have been cleared of the infection, said Deng Haihua, director of the MOH press office. He didn't disclose an exact figure.

The MOH is now busy devising specific plans to implement the home quarantine.

"All stakeholders including the suspected patients, their family members and local health departments will be responsible for it together," he said.

He didn't disclose when the plan would take effect but said it would be soon.

Other measures including border checks against the H1N1 flu will remain in place despite the fact that the number of new locally-infected cases in China is soon expected to exceed those of imported ones, Liang added.

From April 25 to July 5, a total of 8,272 people entering China with flu-like symptoms were transferred to medical institutions for quarantine. Some 228 of them were confirmed as H1N1 flu patients.

China has seen several outbreaks in schools in Guangdong province and Beijing. As of yesterday, a total of 1,040 confirmed cases have been reported with no deaths on the Chinese mainland, according to MOH.

In another development, the Beijing Administration Bureau of traditional Chinese medicine confirmed yesterday that the Beijing municipal government has allocated 10 million yuan to support the use of traditional Chinese medicine in treating the the H1N1 flu.

Of the 10 million yuan, four million would be spent on clinical tests and the rest on lab research to find or develop proper traditional Chinese medicine for the disease, Beijing News reported yesterday.

 

[Jump to ]
Nation | Biz | Comment | World | Celebrity | Odds | Sports | Travel | Health
ChinaDaily Mobile News
m.chinadaily.com.cn
To subscribe to China Daily, call 010-64918763 or email to circu@chinadaily.com.cn
主站蜘蛛池模板: 涿鹿县| 五寨县| 通山县| 桃园市| 顺平县| 荔浦县| 剑川县| 察哈| 庆阳市| 宁蒗| 嘉黎县| 新蔡县| 台南县| 苍梧县| 铁岭县| 商城县| 札达县| 永年县| 水城县| 西林县| 华亭县| 乌拉特后旗| 贵德县| 崇礼县| 乌鲁木齐县| 江山市| SHOW| 铜梁县| 云霄县| 墨玉县| 德清县| 开平市| 华坪县| 定兴县| 来凤县| 阿瓦提县| 昌图县| 象山县| 福安市| 山阴县| 淮安市| 南丰县| 靖远县| 应用必备| 淮阳县| 临汾市| 金沙县| 中阳县| 罗源县| 文水县| 高碑店市| 华阴市| 塔城市| 南开区| 仙居县| 青海省| 湟中县| 安塞县| 峡江县| 铜川市| 嘉兴市| 磐石市| 简阳市| 福建省| 东乌| 耿马| 斗六市| 青田县| 台州市| 元阳县| 成武县| 从化市| 永顺县| 合阳县| 定西市| 项城市| 布尔津县| 达州市| 兴安盟| 康平县| 郸城县| 永州市|