男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影 Nation
Top court official headed to trial
2010-Jan-4 07:45:49

A former vice-president of the Supreme People's Court (SPC) will probably stand on trial by March on charges of bribery, according to media reports yesterday.

The 53-year-old Huang Songyou, the highest-ranking judge to be charged with corruption since the founding of the People's Republic of China, has been accused of accepting 4 million yuan ($586,000) in bribes, the Beijing-based China Business Journal reported.

Huang will go on trial by early March at the latest when the country's top legislature, the National People's Congress, convenes its annual session, the paper said, citing unnamed sources familiar with the case.

The investigation against Huang is nearing its end and the prosecutors are expected to hand over the case to the court soon, according to the paper.

Officials at the supreme court and the supreme procuratorate could not be reached for comment yesterday.

Top court official headed to trial

Huang's case rocked China's court system because he had held the title of Grand Justice of the Second Rank, only two ranks below the country's top judge.

Huang has been held since Oct 15, 2008 after a probe by the Communist Party of China (CPC) Central Commission for Discipline Inspection (CCDI).

The CCDI had earlier said in a statement that Huang was found misusing his power to seek profits for concerned people and accepting a "huge amount" of bribes in return, and living a "corrupt" life.

Huang was deprived of his membership of the CPC and dismissed from the post as vice-president of the SPC later that month.

Huang is a native of South China's Guangdong province. He became vice-president of the SPC in 2002.

Four former officials at the supreme court also were involved in Huang's case, with one sentenced in September to a three-year imprisonment with a three-year reprieve for taking 100,000 yuan in bribes, the China Business Journal reported yesterday. The other three are still under detention.

After Huang's case came to light, the SPC launched an extensive anti-corruption campaign inside the court system nationwide, aiming to keep the judiciary untarnished and free of corruption.

Huang was allegedly charged with only one count of taking a bribe instead of three counts of corruption as previously speculated by other media, said the China Business Journal.

Huang is not involved in the case of Huang Guangyu, China's former wealthiest man who has been held by police since November 2008 on suspicion of commercial crimes, the newspaper reported.

Media had earlier speculated that Huang Songyou's case was related to Huang Guangyu's.

(China Daily 01/04/2010 page5)

[Jump to ]
Nation | Biz | Comment | World | Celebrity | Odds | Sports | Travel | Health
ChinaDaily Mobile News
m.chinadaily.com.cn
To subscribe to China Daily, call 010-64918763 or email to circu@chinadaily.com.cn
主站蜘蛛池模板: 南召县| 南平市| 普兰店市| 松原市| 扶绥县| 南川市| 罗山县| 休宁县| 武邑县| 湘乡市| 阜南县| 湖北省| 寻甸| 革吉县| 张北县| 吉木乃县| 天祝| 手游| 岳阳县| 新昌县| 屏东市| 沙河市| 沐川县| 稷山县| 百色市| 晋州市| 镇平县| 南郑县| 东山县| 黑水县| 惠水县| 从江县| 浪卡子县| 延庆县| 新闻| 禄劝| 共和县| 连南| 延边| 乐昌市| 斗六市| 博白县| 涿州市| 四平市| 米林县| 大姚县| 望江县| 呈贡县| 原平市| 海门市| 永顺县| 繁昌县| 女性| 赤水市| 平昌县| 新余市| 太原市| 双桥区| 福清市| 巢湖市| 林芝县| 丹东市| 津市市| 社会| 杭锦旗| 鞍山市| 新乡市| 岗巴县| 宁明县| 舞阳县| 图木舒克市| 临城县| 高雄县| 合水县| 南平市| 满城县| 辉南县| 始兴县| 大余县| 金门县| 金川县| 都江堰市|