男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影 Biz
Third party payments regulated
2010-Jun-22 08:09:57

Non-bank payment service firms will need license from September 1

BEIJING - The People's Bank of China (PBOC) on Monday said that non-bank payment service providers would need a license to conduct third party payment transactions in the nation.

Under the new rules, the companies will have to report to the central bank the commission rates it charges for third party transactions.

The companies would also be subject to periodic checks by the PBOC.

According to the central bank, the companies will have to apply for a license within one year after the policy comes into effect from Sept 1 onwards.

Analysts said the new rules will help regulate the online payment market, which reached 555 billion yuan ($81.4 billion) last year, up 135.6 percent from 2008.

Non-bank payment service providers will need to have a registered capital of at least 100 million yuan for a nationwide business license, and should have been making profits for two successive years, the central bank said.

"The policy will help in the healthy development of the online payment industry," said Cao Fei, an analyst with domestic research firm Analysys International.

The nation's online payment market has been growing at more than 100 percent annually in the past five years. It has also been attracting more and more players. According to industry experts, there are more than 100 online payment companies in China at present.

But at the same time, there are also problems due to lack of regulation.

Some online payment companies have been accused recently of making money through illegal activities. Online payment company 99Bill Corp allegedly helped a gambling company to collect funds of over 3 billion yuan, and one of its senior officials was detained.

"The license rule is fair for all online payment companies," said Wang Ziling, who looks after public relations at Alipay.com Co Ltd, the largest online payment company in China.

Alipay had a 52 percent share of the online payment market in 2009, followed by Tenpay, an online payment unit of Tencent, with 24.7 percent.

Since companies have to be profitable for at least two successive years, analysts said the policy will restrict entry of newcomers in the market.

As for foreign funded companies, the central bank will issue separate rules.

Cao from Analysys International said the new rules are likely to mean stricter requirements for foreign funded online payment companies.

China Daily

(China Daily 06/22/2010 page13)

[Jump to ]
Nation | Biz | Comment | World | Celebrity | Odds | Sports | Travel | Health
ChinaDaily Mobile News
m.chinadaily.com.cn
To subscribe to China Daily, call 010-64918763 or email to circu@chinadaily.com.cn
主站蜘蛛池模板: 青神县| 四会市| 曲周县| 铁岭市| 吐鲁番市| 富川| 鄂伦春自治旗| 永登县| 铅山县| 亚东县| 枞阳县| 沙坪坝区| 麻城市| 荥经县| 容城县| 仙游县| 石屏县| 隆德县| 宝清县| 卢湾区| 鹿泉市| 壶关县| 忻州市| 滦南县| 旬阳县| 沁阳市| 辛集市| 报价| 凉山| 民丰县| 富阳市| 奉节县| 涿鹿县| 永顺县| 察雅县| 农安县| 天台县| 富民县| 清涧县| 于田县| 景洪市| 武隆县| 崇仁县| 沁阳市| 宁化县| 航空| 个旧市| 鹤峰县| 和顺县| 镇远县| 额尔古纳市| 黄浦区| 玉溪市| 个旧市| 杭州市| 嘉鱼县| 全州县| 馆陶县| 当涂县| 柘城县| 广水市| 红安县| 仙桃市| 方山县| 偏关县| 西乡县| 河池市| 宜阳县| 彩票| 潮州市| 永济市| 施甸县| 丹江口市| 永康市| 汉寿县| 澄城县| 含山县| 渝北区| 蒙自县| 株洲县| 苍山县| 汝南县|