男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

'Smurfs,' 'Cowboys' tie for top spot at N America box office

Updated: 2011-08-02 13:16
(china.org.cn)

'Smurfs,' 'Cowboys' tie for top spot at N America box office

Smurfs Week NYC kicks off with a 3D Smurfs Village at Columbus Circle to promote the upcoming motion picture "The Smurfs" in New York, July 25, 2011. [Xinhua/Reuters]

"The Smurfs" tied with "Cowboys & Aliens" for the first spot at the weekend box office in North America.

Both films earned an estimated 36.2 million U.S. dollars, according to statistics from the North America box office authority Hollywood.com. However, "The Smurfs" opened in 355 fewer theaters than "Cowboys & Aliens," but in many cases had higher ticket prices because it was also available in 3D.

"The Smurfs," a live-action/computer-generated family film released by Sony Pictures, premiered on 5,500 screens at 3,750 venues, claiming the first place opening of 13.4 million dollars, better than "Cowboys & Aliens"'s 12.99 million.

After another two days' battle at movie theaters in the United States and Canada, the two main rivals obtained a surprise draw, each grossing 36.2 million dollars in ticket receipts. Monday's final results will determine the final winner.

"The Smurfs," based on a popular 1950s Belgian comic book, has been popularized by similar cartoon programs in North America in the 1980s, gaining a following among many adult moviegoers -- the core audience of the latest rendition.

The film is especially popular among family audiences, which constitute about 65 percent, according to its distributor Sony Pictures. Moviegoers gave the film an overall rating of A-.

In contrast, "Cowboys & Aliens," a hybrid sci-fi western based on a little-read graphic novel and starring Harrison Ford, Daniel Craig and other well-known actors, appeals mainly to audiences 30 years of age or older. It received an average grade of B, according to CinemaScore, a market research firm representing moviegoers' attitude.

The third and fourth top spots went to two holdover films, "Captain America: The First Avenger" with 24.9 million dollars and "Harry Potter and the Deathly Hallows Part II," with 21.9 million dollars.

The eighth and final installment of the Harry Potter series has become the top-grossing Potter movie, earning 318.5 million dollars in 17 days. It has surpassed "Harry Potter and the Sorcerer's Stone," the first in the blockbuster series which fetched 317.6 million dollars. However, the latest Harry Potter movie ranked last in estimated attendance.

This weekend's third new film, "Crazy, Stupid, Love," a Warner Bros. romantic comedy, debuted in fifth place with 19.3 million dollars.

The top 10 films at North America box office include:

"Friends with Benefits," 9.3 million dollars; "Horrible Bosses," 7.1 million dollars; "Transformers: Dark of the Moon," 5.9 million dollars; "Zookeeper," 4.2 million dollars and "Cars 2," 2.3 million dollars.

 
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 临清市| 沙湾县| 垫江县| 抚顺市| 保定市| 吴桥县| 探索| 日喀则市| 连平县| 济宁市| 抚远县| 泽普县| 孟津县| 花垣县| 连江县| 峨边| 潮安县| 济南市| 桓仁| 三穗县| 远安县| 沁源县| 泸西县| 慈溪市| 贞丰县| 青海省| 得荣县| 辛集市| 崇仁县| 侯马市| 阜南县| 莒南县| 射洪县| 长乐市| 江华| 昭平县| 涪陵区| 香格里拉县| 金坛市| 扎鲁特旗| 周口市| 武夷山市| 泰兴市| 疏附县| 沂南县| 墨玉县| 宁津县| 金昌市| 冀州市| 新化县| 延寿县| 资中县| 西昌市| 方山县| 茶陵县| 朝阳区| 奉节县| 疏附县| 元氏县| 海兴县| 石阡县| 伊川县| 长垣县| 桂东县| 丁青县| 汝阳县| 瑞安市| 昌都县| 耒阳市| 高阳县| 阆中市| 蛟河市| 清徐县| 吉安市| 平远县| 桑日县| 繁峙县| 平邑县| 嘉义市| 宜兴市| 甘孜| 长武县|