男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

The perfect blend

Updated: 2012-08-02 09:24
By Tiffany Tan ( China Daily)

The perfect blend

"Though Chinese in spirit, Huishan Zhang's designs have an international appeal, which I feel is important," says Helen Persson, curator of the museum's Asian department, who discovered Zhang's work on the pages of Elle UK and British Vogue.

"Furthermore, his work promotes high-quality traditional Chinese craftsmanship," she says.

Though Zhang draws heavily from Chinese culture, he does not want to beam a spotlight on that creative inspiration.

"The beauty of this Chinese and Western cultural combination is, it is not really obvious," the designer says. "Also, this is modern life. We're creating something new, rather than something costumey. That's why lots of times the spirit (of the culture) should be there, but not really the actual form."

Zhang is among a new breed of mainland designers, including Uma Wang and Masha Ma, who are beginning to make ripples in the European fashion scene. But, analysts say, there's still a lot of work ahead for Chinese designers who want to capture that market.

"At the moment, the perception in Europe is that Chinese designers will do updated versions of 'Chinese traditional', and consumers still don't see them having the credibility of brands like Prada, Gucci, Versace and so on," Sandra Halliday, editor in chief of the London-based fashion trend analysis and research service WGSN, says.

"For most European consumers, the focus is still on European or American brands, with Chinese labels still a quirky option with a 'dressing up' feel to them."

In the past 12 years, Zhang has lived in New Zealand, France (where he interned at Christian Dior for a year) and England. The designer's long-term goal is to bring his label back to China - but he wants to do more prep work first.

"I want to impress people here more," he says. "It's a very big market. There are lots of driving forces here. It's like sailing. If you have a small boat in a very big sea, you have a very high chance of sinking. But if you're driving a big, big boat, then it's safer."

Despite falling in love with the creations of Miuccia Prada and Yohji Yamamoto (he was wearing a navy blue Prada top during the interview), Zhang has not forgotten the notorious orange jumper from his youth.

"I just love to be different," he says. "I was always the one who went to school without a uniform, who always ended up standing in the corner because I didn't follow the rules.

"Many classmates nowadays don't remember my name. But they remember the guy who was always wearing the ugly orange jumper."

That rebellious streak, stemming from a creative impulse to make his distinctive mark, has served Zhang well.

Contact the writer at tiffany@chinadaily.com.cn.

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 饶平县| 观塘区| 常山县| 玛纳斯县| 邻水| 镇坪县| 休宁县| 龙胜| 岳阳县| 永胜县| 沙河市| 隆昌县| 舒城县| 织金县| 东光县| 泗水县| 台江县| 察隅县| 南木林县| 临桂县| 阳山县| 海林市| 义马市| 固安县| 田林县| 三门县| 泸水县| 辽源市| 连江县| 竹溪县| 娱乐| 西峡县| 新郑市| 岳阳县| 通山县| 特克斯县| 财经| 大安市| 临朐县| 堆龙德庆县| 高碑店市| 黄龙县| 台前县| 福贡县| 东乡族自治县| 越西县| 唐山市| 繁峙县| 天台县| 奈曼旗| 杂多县| 静宁县| 韩城市| 怀宁县| 黑河市| 武宁县| 达拉特旗| 苍梧县| 温州市| 衡阳县| 米泉市| 托克逊县| 南陵县| 连云港市| 奉节县| 甘洛县| 铜陵市| 广东省| 老河口市| 东台市| 都兰县| 阿尔山市| 土默特左旗| 东辽县| 威海市| 潜江市| 肃宁县| 炉霍县| 台山市| 甘谷县| 云浮市| 道孚县|