男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Cross-country chic

Updated: 2013-07-08 09:04
By Gan Tian ( China Daily)

Cross-country chic

f2013 autumn/winter collection of China's cashmere brand 1436, designed by Graeme Black. Photos Provided to China Daily

He graduated from Edinburgh College of Art in 1988, and worked for John Galliano and Zandra Rhodes. In 1995, he joined Giorgio Armani, and in 2003, he was appointed as the creative director of Salvatore Ferragamo.

Black selected 1436, the 6-year-old Chinese label as his current career, based mainly on the quality cashmere the brand uses. He says he has many crazy ideas, but he also wonder whether they could be realized.

For 1436's latest collection, Black derived his inspiration from an exhibition in London, which was about the different rugs around the world. Black has incorporated the different styles, shapes and colors of rugs in his creation.

He has also used a special technique named "double jacquard weaving on double sides" for its woolen lines.

Simply speaking, if a consumer buys a cardigan, he or she can wear it both sides - it might be very common in other material, but in cashmere products, it is extremely difficult, because it requires very delicate crafts from weavers. Chinese weavers perfected Black's innovative idea.

After working in China for a period of time, Black says he now knows more about the capability of Chinese factories and their technologies.

He is not the first and only international designer who chose to work for a Chinese fashion label.

Septwolves, founded in 1990 in Fujian province, used to collaborate with French designer Daniel Faret. But unlike Black, Faret was not working exclusively for Septwolves. He was also working for Chinese labels Red Dragonfly and Sundance.

"We were looking for a very serious partner in China. We came here frequently, so we already knew customers' behavior, habits and rules of the Chinese companies," Faret said when he appeared in the label's fashion show in 2009.

Faret has also successfully built a healthy and elegant image for the brand. The label soon attracted five top-tier male celebrities to be its spokesmen, including actors Hu Jun, Chang Chen and director Lu Chuan.

There are other Chinese fashion companies that have hired foreign staff, but most of them are freelance stylists, photographers, or assistants, according to Hu Nan, executive secretary of the China Fashion Association.

Zhang Caili, marketing manager of Guangzhou-based menswear Cabbeen, says her company also uses some foreign stylists.

The China Fashion Association's Hu says foreign designers, involved in a comparatively mature fashion industry, can bring much experience to Chinese fashion labels that are starting to explore the international market.

For instance, 1436's Wang says his label plans to open a boutique in London soon. The location of the boutique is based on Black's advice.

Wong says the ideas Black brings to 1436 not only include the choice of the garments, but also the boutique's interior design, window design and product brochure.

On the other hand, foreign designers say the opportunities within Chinese fashion scene are aplenty. It provides them a wider platform and financial support to showcase their talent to the world.

"Giorgio Armani and Salvatore Ferragamo are all over the world. This brand is very established in China, but we want to bring its design codes and DNA to the world. It is very exciting," Black says.

Related: Wool's wow factor

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 阿拉善右旗| 宁陵县| 剑阁县| 弥勒县| 高州市| 宜宾县| 广元市| 仁怀市| 百色市| 黄平县| 蓬莱市| 武夷山市| 清水县| 建始县| 称多县| 水富县| 尤溪县| 柘荣县| 清远市| 炉霍县| 大姚县| 鹤山市| 凉城县| 阳曲县| 钟山县| 孙吴县| 南和县| 平阳县| 晋中市| 梓潼县| 汉阴县| 长岭县| 鞍山市| 尖扎县| 正宁县| 洛隆县| 合阳县| 东乡族自治县| 苗栗县| 竹北市| 塔城市| 梓潼县| 宣武区| 禄丰县| 德惠市| 襄樊市| 榆社县| 汝阳县| 花垣县| 天全县| 汉源县| 鹤峰县| 当涂县| 霍城县| 库车县| 西峡县| 佳木斯市| 越西县| 灯塔市| 金乡县| 榆社县| 慈溪市| 霍山县| 津市市| 大洼县| 建德市| 宽甸| 阿拉善左旗| 拉萨市| 理塘县| 隆安县| 浙江省| 大港区| 沙雅县| 广河县| 隆德县| 昭觉县| 互助| 内丘县| 甘泉县| 称多县| 衡水市|