男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Fashion

Chinese prefer foreign brands

By Shi Jing | China Daily | Updated: 2012-08-07 10:52
Chinese prefer foreign brands

Customers try on iPhone 4S in an Apple store in Xuchang, Henan province, July 12, 2012. [Geng Guoqing/Asianewsphoto]

While young women may be less interested in digital products such as Apple's, they are as concerned about brand names while shopping for clothes or handbags. Huang Yingwen, 24, a public relations specialist working at a Beijing PR company, finds most of her personal belongings in the closet are Western brands such as Marc by Marc Jacobs or H&M.

"Actually, the product quality of some Chinese domestic brands is as good. But their design and marketing are always flawed. The patterns and the after-sales services always let me down," sighed Huang.

Gao Aidai, 22, a researcher at a Shanghai-based information technology firm, also stressed "quality" when asked for the reason for her preference for Western or Japanese brands.

"Chinese brands can easily fall into the trap of being a copycat due to a lack of their own ideas or creativity, as I understand. But that does not exert as much influence as the quality issue. I seldom buy any domestically produced food or dairy products nowadays due to health concerns," she said.

"The Chinese people remember the quality issues which they experienced until the 80s with Chinese products. This often resulted in a credibility issue for Chinese brands vis-a-vis the consumers in their own domestic market," said Pascal Armoudom, a partner with A.T. Kearney China management consultants in charge of consumer, luxury and retail for Greater China.

Explaining the success of these international brands, Armoudom said that it is largely because "they have accumulated decades of experience in building image and value".

"For example, the difference between value perception (the sum of functional and emotional benefits that a brand can deliver in a consumer's mind) and price perception (how much is paid to buy a brand relative to comparable brands) is being taught in every Western university," said Armoudom.

"As a consequence, companies like Apple, Nestle, P&G and obviously the luxury players have today a 360-degree approach to brand value building: They continuously invest in product design and innovation. They spend a vast amount of time in defining the brand by 'story-telling' (i.e. the overall story which will make consumers buy the brand beyond product and price, also regarding emotional aspects), and on in-store experience, etc," he said.

But the homegrown Chinese brands should not be disheartened about their future.

"Although facing the challenges above, Chinese brands have been working hard to turn this around since the year 2000. They know that the time for delivering mass production at optimal cost as a guarantee for success is over," said Armoudom.

Zhou Qinnan contributed to this story.

Chinese prefer foreign brands

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 萍乡市| 江阴市| 双流县| 崇礼县| 沾益县| 呼和浩特市| 岑溪市| 登封市| 桃江县| 喀什市| 托克逊县| 隆化县| 潮州市| 延津县| 大荔县| 宁明县| 丹凤县| 乌海市| 桐城市| 黎平县| 班戈县| 五华县| 肇东市| 扶绥县| 晋城| 工布江达县| 晋城| 昆明市| 沂源县| 靖远县| 平邑县| 绍兴市| 龙里县| 赤峰市| 黑山县| 平邑县| 锦屏县| 永善县| 师宗县| 红安县| 焦作市| 鄂州市| 河西区| 琼中| 溆浦县| 德惠市| 腾冲县| 梁山县| 巫山县| 南皮县| 贵溪市| 延安市| 石渠县| 环江| 巴塘县| 凤庆县| 百色市| 邵阳县| 噶尔县| 迁安市| 海原县| 汉中市| 海伦市| 巧家县| 静安区| 屏山县| 嵊州市| 南漳县| 沁水县| 扶绥县| 三原县| 彰化县| 清徐县| 临泉县| 灵石县| 灵璧县| 鹰潭市| 衡水市| 白玉县| 佳木斯市| 五寨县| 平湖市|