男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Fashion

Zhongshan suits make comeback

By Gan Tian and Pu Zhendong | China Daily | Updated: 2014-03-24 08:13

<EM>Zhongshan</EM> suits make comeback
Factbox: What is a Zhongshan suit?
<EM>Zhongshan</EM> suits make comeback
Fashionable first ladies: Peng Liyuan and Michelle Obama
In the fashion world, the traditional qipao dress portrays a Chinese woman's beauty, and Zhongshan suits represent a man's status.

"Foreigners will interpret the Zhongshan suit as a political symbol because it has typical Chinese connotations," said associate professor He Yang at the Beijing Institute of Fashion Technology.

"It came out during a period when Western culture entered China in 1920. The Mao suit was a fusion of fashion and culture. It had an outline of a Western suit, but it had Chinese elements," said Liu Yuanfeng, dean of BIFT.

The blue and gray suit was the only choice for Chinese men. It dominated local menswear from 1920 to 1980. That was why many people in the Western world thought China was a "gray society", because nearly all the men wore gray Zhongshan suits.

Chairman Mao Zedong popularized it, so the garment became known in the West as the "Mao suit".

After the reform and opening-up in 1978, Chinese people had more choices in clothing, and Western suits became popular. With foreign fashion brands coming into the Chinese market, fewer and fewer local people were interested in the Mao suit and its connotations.

Even so, there are some older people who still own one or two Mao suits. Chinese leaders, including Deng Xiaoping and Jiang Zemin, continued to wear them on important occasions, such as the nation's anniversary celebrations.

BIFT's Liu has seen a revival of the Mao suit over the past few years. He said there are many young designers and local fashion companies that want to popularize it again.

When then president Hu Jintao inspected the country's defense forces in celebration of the 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China in 2009, he was wearing a gray Mao suit in Tian'anmen Square.

The suit he wore has all the characteristic elements of a traditional Mao suit, but was designed in a Western style. It was slim cut in a three-dimensional way - a modern technique in fashion.

"It was a redesigned one. Modern Mao suits will become very popular during business occasions, as it looks formal and represents China," said Xia Hua, chairwoman of Eve Enterprise Group, which was in charge of making Chinese leaders' clothes for the ceremony.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 桑日县| 黑山县| 玛沁县| 永仁县| 临颍县| 荆门市| 沛县| 吉林市| 克山县| 卓资县| 孝义市| 理塘县| 毕节市| 卢湾区| 麻江县| 调兵山市| 尉犁县| 磐石市| 南开区| 肃宁县| 法库县| 香港| 丽江市| 怀来县| 青神县| 汪清县| 南郑县| 内江市| 蚌埠市| 泸定县| 临泉县| 百色市| 济源市| 台东县| 焦作市| 安庆市| 凤翔县| 六枝特区| 黄陵县| 滕州市| 富平县| 盐池县| 望江县| 丰台区| 遂溪县| 湾仔区| 民乐县| 东台市| 精河县| 吉首市| 扶风县| 凌源市| 靖江市| 姚安县| 滕州市| 罗江县| 会东县| 老河口市| 隆昌县| 石首市| 成武县| 遂平县| 朝阳市| 神木县| 八宿县| 沈丘县| 临泉县| 祥云县| 台东市| 尤溪县| 千阳县| 威宁| 寿光市| 兴海县| 淳化县| 富裕县| 北票市| 东丽区| 西乌珠穆沁旗| 武宣县| 蕲春县| 察雅县|