男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

A cooling tea to wipe out bitter memories

By Alexis Hooi | China Daily | Updated: 2011-07-13 10:37

Despite the sun, sea and sand, one of my most painful memories of growing up on a tropical island was the heat.

The dog days are not confined to a few months of summer like here, but the sun glares down on you all year round in Singapore.

A cooling tea to wipe out bitter memories

It is the high humidity that made the heat stick. It becomes a sweltering mix that parches throats, gives mouth ulcers and causes nose bleeds.

Like many other primary school students then, I did not have the luxury of air-conditioned classrooms and the heat made these ailments a regular affair.

According to traditional Chinese belief, our growing bodies were put out of balance and suffered from too much heat. Chinese food therapy and nutrition maintain that what we eat is divided into "yang" foods that can increase the body's heat by raising its metabolism and "yin" foods that lower that metabolism or cool it down.

Eating more fruits such as watermelon or sugarcane, for example, can help "cool" us down.

Fortunately for many worried parents like mine, who wanted a really quick fix for their children, there was a panacea called the liang cha or a kind of Chinese herbal tea.

Chinese medicine shops in my childhood sold the teas in huge copper pots at their counters. For sufferers with stubbornly sore throats, stern-looking physicians in white overalls would stir some white powdered mixture into the dark-colored concoction before serving up a glass for a few cents.

The drink always worked. In just a few days, the ulcers would subside and throats and noses would clear up.

But for young victims like me, liang cha tasted like the drink of death.

Most traditional Chinese medicine is known for tasting extremely nasty. There is even a Chinese saying for it: "liang yao ku kou li yu bing" (良藥苦口利于病) or "it takes bitter medicine to treat an illness effectively".

A cooling tea to wipe out bitter memories

Chinese herbal teas combine a variety of ingredients for treating different afflictions, but they generally contain medicinal herbs that aim to dispel the "heat" and "humidity" in the body.

The remedy, which is very popular in sub-tropical Guangdong province, can also be very, very bitter.

Before drinking the tea as a cringing child, I would first smell Chinese medicine wafting from the shop as I approached the copper dispensers. It was worse than visiting the dentist. "Why can't I get a nice, cold Coke to soothe my throat instead?" I would ask.

Holding my nose did not help as I downed the dreaded drink. Its bitterness slowly numbed my taste buds as the liquid slid down my aching throat.

But more than two decades later, I find myself in Guangzhou, the capital of Guangdong that is also the land of my ancestors, and cannot get enough of the stuff.

Canned herbal teas are popular throughout China, but it is the countless roadside shops in Guangzhou pouring their homemade brews from kettles into paper cups and takeaway bottles that offer residents respite from the high temperatures that promise to climb with summer this year.

I have been in the fast-paced city only a few days, but am already one of the regulars at some of these shops and always find myself looking for the next one round the corner before I finish a cup of their tea. It is becoming a healthy habit that is benefiting not just me, but also the brewers.

I even save some of the shops the candies that their employees hand out to customers after each drink, because I now find the bitterness strangely addictive. Call it cool comfort for just a few yuan.

Once again, the humble liang cha is saving me from the heat - only this time its lingering taste is sweeter than any ice-cold soda.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 保靖县| 溆浦县| 定结县| 云梦县| 定日县| 南丹县| 瓮安县| 澄城县| 长海县| 云霄县| 腾冲县| 长顺县| 肃宁县| 馆陶县| 大理市| 建水县| 上林县| 寿阳县| 墨玉县| 原阳县| 攀枝花市| 肇东市| 太白县| 武义县| 将乐县| 德州市| 彭山县| 垣曲县| 宜君县| 巴东县| 陇西县| 交口县| 泸州市| 门头沟区| 封开县| 凤阳县| 湄潭县| 安乡县| 抚顺市| 潞城市| 崇明县| 洛扎县| 五家渠市| 慈溪市| 阿图什市| 石嘴山市| 保山市| 宣武区| 仙桃市| 陵川县| 新乡县| 奉节县| 巫溪县| 丰台区| 屏东县| 青阳县| 九江市| 古田县| 博客| 织金县| 潮州市| 永新县| 永嘉县| 噶尔县| 宝丰县| 苏尼特左旗| 桂林市| 沙雅县| 大丰市| 定陶县| 宁乡县| 榆林市| 镇江市| 二连浩特市| 丹寨县| 蕲春县| 江西省| 阿巴嘎旗| 庄浪县| 双峰县| 灵武市| 泗水县|