男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Vietnamese chefs cook up a storm

China Daily | Updated: 2011-07-18 09:47

BEIJING - When Haanz Lee, founder of Vietnamese restaurant Phodaiz, studied abroad, he noticed that the sweet and spicy Vietnamese food enjoyed much popularity among Europeans. After returning to China, Lee planned to promote Vietnamese food to a wider Chinese audience.

Vietnamese chefs cook up a storm

The entrepreneur spent much effort investing in the Phodaiz brand. The restaurant's Chinese name "Fu Dai" is short for "Xingfu Shidai (a Happy Era". Lee also designed the restaurant's logo, a Vietnamese man in a conical Asian hat.

He also placed Phodaiz in malls in commercial districts. Right before the 2008 Olympics, Lee and his team opened the Wudaokou's U-Center branch.

Last year, Vietnamese restaurant Phodaiz created a promotional event with China's largest user-generated and edited urban consumption portal Dianping.com. The event attracted 2,919 Beijingers to group-buy Phodaiz's discount coupons.

"The first few Vietnamese restaurants in Beijing, such as Nuage, serve delicious delicacies, but remain relatively obscure," said Zou Yadan, a freelance food writer and lover of Vietnamese food.

A South Korean who grew up in China, Lee opened the first Phodaiz in July 2007 at The Place in Beijing with his Chinese friends Feng Chunlei, Ding Peng, and Zhang Wei. Feng and Ding both serve as deputy managers, while Zhang Wei is the senior chef.

Feng, the 26-year-old deputy manager of the Wudaokou Phodaiz, said that business at Wudaokou is better because many university students frequent the restaurant. The Place, in contrast, hosts mostly white collar workers.

"Our food is healthy and chic," Feng said. "We import all of our seasonings. The aromatic and fresh pho (a rice noodle dish) requires the highest level of technique and effort. Every restaurant has its own secret recipe for beef pho soup, which needs at least eight hours on the stew." The Phodaiz version of the tasty pho is called "all in one beef".

Vietnamese chefs cook up a storm

Hanoi spring roll is another Vietnamese speciality. "Many Vietnamese restaurants in America serve just rolls and pho," Zou said. Phodaiz's rolls have at least 10 ingredients and include do-it-yourself versions and pizza rolls.

Zhang Wei learned how to make Southeast Asian food before refining his Vietnamese cooking skills. "We learned the whole combination of Southeast Asian cuisine. There isn't a place in Beijing for chefs to learn Vietnamese food yet."

Similarly, Ding Peng worked as a chef since 1993 for many different types of cuisine before learning how to make Vietnamese food.

Phodaiz chefs have chances to exhibit their talents and creativity every three to six months, when managers decide to update its menu. "They invent new dishes for the managers to taste and judge," Feng said. "We just filled several long tables with new dishes on June 24."

According to Ding, the process was successful and Phodaiz will update the menu again in mid-July. "We will not only work on improving the quality of our dishes, but also our service and dining environment," he said.

Ding's urge for improvement is necessary. Phodaiz faces fierce competition in a city that champions culinary diversity. Beijing provides options across the nation and the globe to its urban dwellers. According to listings on Dianping.com, Beijing has 930 Japanese restaurants, 982 Korean restaurants, and 206 Southeast Asian restaurants.

The Western restaurant category includes not only choices from Europe and America, but also Russia, the Mediterranean, and Latino cuisine.

By combining all these different regions, Western restaurants topped the other categories with 1,693 listings on Dianping.com. The Southeast Asian category similarly includes fusion/eclectic restaurants as well as options ranging from Indian curry to the aforementioned Vietnamese pho.

The unique taste of Vietnamese coffee also enjoys international fame.

Coffee was introduced into Vietnam by the French colonialists in the 19th century. Because of limitations on the availability of fresh milk, the French and Vietnamese began to use sweetened condensed milk with a dark roast coffee. Strong iced coffee is a popular beverage, served with sweetened condensed milk at the bottom of the cup and tastes as rich as melted ice cream, experts say.

At Phodaiz, managers import Vietnamese-grown dark roast coffee powder. Vietnamese coffee is made with a special metal distiller. The inexpensive and portable coffee maker is used in place of electronic ones, customized to sit on a single cup while the coffee drips down.

"Vietnamese coffee has a unique taste." Zou said as she sipped black iced coffee.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 竹溪县| 平利县| 马边| 山丹县| 砀山县| 山西省| 麻江县| 黄梅县| 九江市| 抚顺市| 宁津县| 舟曲县| 镇平县| 房山区| 奇台县| 濉溪县| 高要市| 博罗县| 陇南市| 彩票| 泾源县| 平陆县| 自贡市| 厦门市| 肥东县| 鄂尔多斯市| 习水县| 吉水县| 南华县| 呼玛县| 福清市| 屯昌县| 江达县| 高雄县| 静乐县| 松桃| 宁南县| 林芝县| 五河县| 全南县| 百色市| 长泰县| 贡觉县| 克什克腾旗| 麦盖提县| 元氏县| 黄浦区| 英德市| 宁波市| 石台县| 广丰县| 凤城市| 永和县| 防城港市| 甘德县| 西林县| 锦州市| 青川县| 怀远县| 岑巩县| 青州市| 定结县| 崇信县| 寿光市| 永丰县| 资兴市| 无棣县| 福泉市| 涟源市| 湖口县| 正镶白旗| 西和县| 揭西县| 任丘市| 从江县| 天镇县| 中牟县| 曲沃县| 吴桥县| 皮山县| 苗栗市| 勐海县|