男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

The dreamy taste of sour bamboo shoots

By Huang Feifei and Liu Ce in Liuzhou, Guangxi | China Daily | Updated: 2012-07-24 13:35

The dreamy taste of sour bamboo shoots

Chen Wei's dream of opening a restaurant chain in Beijing featuring a specialty from his hometown is coming true.

The specialty, called luosifen or rice noodles boiled with snail soup, has become one of the most sought-after dishes in the capital city, after the hit documentary A Bite of China listed sour bamboo shoots, a main ingredient of the dish, as the flavor of Liuzhou, in Guangxi Zhuang autonomous region.

In South China, people put bamboo shoots in a big ceramic jar, with water. Then, they seal the jar. A few weeks later, the bamboo shoots sour and can be used as an ingredient in a variety of dishes.

The dreamy taste of sour bamboo shoots

The sour and spicy taste of bamboo shoots complements the mellow and sweet taste of snail soup and rice noodles.

There is a story about luosifen from long ago that tells of a young man who sold rice noodles and a young woman who sold snail soup who set up stalls next to each other in Liuzhou. One day, they had both sold out all their dishes, except for one bowl of rice noodles and one of snail soup. For their own dinner, they decided to add the noodles to the soup and thus luosifen was born.

However, when Chen first introduced the dish to Beijing in 2010, it wasn't popular.

"Few people knew anything about luosifen and couldn't accept the taste. Also, it was hard to rent a property because landlords were worried the dish wouldn't catch on and we couldn't pay their rent," Chen says.

The annual rent of his first 230-square-meter restaurant in Beijing was 1.2 million yuan ($190,000) per year and he had to pay it in advance, plus a 100,000 yuan intermediary fee.

"Thanks to A Bite of China more people came to my restaurant, attracted by luosifen. Moreover, other landlords contacted me and wanted to rent me places to open my restaurants," he says.

Chen is now busy decorating his second restaurant in Beijing.

"My goal is to open 1,000 branches in Beijing," Chen says, adding the number of employees in Liuzhou and the capital has increased from four to 30.

"It's like a dream," Chen says.

Contact the writers through huangfeifei@chinadaily.com.cn.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 康平县| 平乡县| 康平县| 赣榆县| 渭源县| 睢宁县| 嘉祥县| 东乡| 南投县| 秭归县| 临高县| 扶绥县| 蒙阴县| 望谟县| 西贡区| 泊头市| 通榆县| 抚松县| 吐鲁番市| 武隆县| 托里县| 尖扎县| 阿图什市| 汝阳县| 精河县| 唐海县| 河南省| 双流县| 防城港市| 丽江市| 大宁县| 石台县| 崇义县| 云浮市| 米林县| 邛崃市| 禹城市| 乌拉特后旗| 固安县| 南溪县| 达拉特旗| 禹州市| 台北县| 万安县| 安多县| 洪泽县| 丰都县| 荥经县| 姜堰市| 苍梧县| 新邵县| 璧山县| 江油市| 富民县| 罗山县| 利川市| 余江县| 湾仔区| 越西县| 洪湖市| 鄂尔多斯市| 涟源市| 甘洛县| 靖边县| 封丘县| 夏邑县| 江门市| 上思县| 青川县| 金门县| 蒙城县| 鱼台县| 荆州市| 肃宁县| 广丰县| 河西区| 海阳市| 清原| 景谷| 阿勒泰市| 青龙| 田东县|