男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food Reviews

The osmanthus room

By Pauline D. Loh | Shanghai Star | Updated: 2014-08-29 13:17

The osmanthus room

Perfect prawn: A curry shrimp that reflects Singaporean influences. [Photo provided to Shanghai Star]

The osmanthus room

Getting into the chef's head

The osmanthus room

Fry up,slim down 

In late summer and early fall, the city is perfumed by the elusive fragrance of a tiny pale gold blossom hidden among shiny dark green leaves. What would a restaurant named after this flower serve up? Pauline D. Loh has her nose on the scent.

This is one of the first hotels in Pudong, indicative of its owner’s famous foresight. It is also one of Shanghai’s largest, after it turned a patch of greenery into a grand tower of a few hundred more rooms.

This week, it celebrates its 16th anniversary as the big brother of hospitality in Pudong, and according to the statistics, more than 8 million diners have already feasted at its food and beverage outlets ranging from its Japanese to its Huaiyang restaurants.

There is a series of more than 10 other feeding stations in-between.

Most Shangri-La Chinese restaurants are named either Shang Palace, or Summer Palace if it’s in the second property in the city.

Yet, the first Shangri-La in Shanghai has broken the mold by naming its Chinese restaurant after a scented bloom.

The osmanthus, or guihua, conjures up poetry and good food, and its fragrance evokes images of harvest moon, fat crabs and other autumn delectables in our memory palaces. Chef Sam Gao embosses his personal touch on the Huaiyang cuisine served at Guihua Lou.

He is a Yangzhou native, and a natural dexterity in his hometown cuisine is embellished by years of experience abroad in Singapore, where tycoons and political celebrities showed their appreciation of his creations.

It’s easy to see why right at the start.

How many chefs you know can make cucumber skins into a melodious starter?

Little scrolls of dark green cucumber skin are faintly scented with lemon, and their crispness delights the palate with an appetite-whetting sweet-sour soup. We are told this is Shangri-La owner Robert Kuok’s must-order dish.

Previous 1 2 3 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 磐安县| 齐齐哈尔市| 宣城市| 深水埗区| 响水县| 江山市| 屏边| 山阳县| 河池市| 陆河县| 称多县| 龙井市| 陆良县| 喀喇| 宜宾县| 石屏县| 桃江县| 临武县| 合肥市| 临泽县| 偏关县| 焉耆| 墨脱县| 洛南县| 肇庆市| 宜兰县| 洪雅县| 桃园县| 临夏市| 河北省| 鄄城县| 三门峡市| 玉门市| 九龙坡区| 伊宁市| 阳曲县| 冷水江市| 绍兴县| 游戏| 临清市| 长春市| 铜梁县| 壶关县| 称多县| 日照市| 扶余县| 新邵县| 新龙县| 长兴县| 凤城市| 濉溪县| 龙井市| 郑州市| 长泰县| 柳林县| 武定县| 土默特左旗| 霍城县| 祁东县| 普安县| 东明县| 渝中区| 鄱阳县| 宝坻区| 克什克腾旗| 宁安市| 原阳县| 瑞安市| 兰溪市| 巴林右旗| 芜湖市| 邯郸县| 工布江达县| 晴隆县| 泰来县| 新余市| 马公市| 荣成市| 广宁县| 罗山县| 夹江县| 民丰县|