男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food Reviews

Singaporean abroad

By Pauline D. Loh | Shanghai Star | Updated: 2014-11-26 09:08

Singaporean abroad

Pepper crab: A credible version of Singapore’s national dish. [Photo provided to Shanghai Star]

The Lion City is well known for being a gourmet paradise that marries different ethnic influences into a delicious diet of dishes. In Shanghai, there are a few restaurants offering homesick Singaporeans a taste of home. The question is: Are they authentic enough? Pauline D. Loh tells you.

There is always a line during peak hours, and the rows of chairs placed strategically outside on weekends are evidence of its popularity. City Garden brands itself as a Singaporean restaurant and we were excited to try it out. Once past the spacious reception space, the layout becomes a little like Pan’s labyrinth, and after being led around several meandering corridors we finally found a place for two. Settled, we discovered all the usual suspects on the menu, with a few unfamiliar cousins. There were all the classics — chicken rice, char koay teow (fried rice noodles), curry fish head, laksa, curry crab and black pepper crab.

It looked promising enough and the spouse and I settled down to wait. He ordered a Tiger Beer and I chose an iced teh tarik, the famous "pulled" tea from Singapore hawker centers.

The tea was obviously from a powdered mix, but I was happy with the slight tinge of ginger that characterized this tea from home even though it came chilled, and not iced.

Tiger Beer, of course, was the iconic beer of my little island republic. Sadly, the brand has now been handsomely sold off to an equally famous beer brewery in Thailand.

Our food was very quick to arrive. First on the table was bak kut teh, the classic pork ribs soup. City Garden claims their version is the traditional Chaozhou edition, and this is where I have my first quarrel with their authenticity.

Bak Kut Teh is popular in both Singapore and Malaysia, and the original version in Singapore, was popularized by the emigrant South Chinese dockworkers from Fujian and Chaoshan in Guangdong province. They only used the poorest cuts of pork bone and had nothing other than white peppercorns and garlic for flavoring.

Previous 1 2 3 4 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 随州市| 淳化县| 内江市| 汾阳市| 香格里拉县| 宝鸡市| 榆社县| 凤凰县| 墨玉县| 广灵县| 东乡县| 富裕县| 石柱| 常山县| 蒲城县| 永泰县| 潞西市| 泽州县| 剑阁县| 吉隆县| 昌宁县| 襄垣县| 沙雅县| 通江县| 上杭县| 海兴县| 鄂温| 新田县| 托克托县| 额尔古纳市| 池州市| 宜川县| 华池县| 许昌县| 永年县| 乳山市| 遂平县| 衡阳县| 晴隆县| 永寿县| 龙南县| 临高县| 桂林市| 深圳市| 靖江市| 湟源县| 林西县| 资兴市| 米脂县| 洛宁县| 天全县| 朝阳区| 湟源县| 余姚市| 奉化市| 廉江市| 和田县| 卓尼县| 竹山县| 名山县| 博白县| 伊金霍洛旗| 六盘水市| 教育| 神农架林区| 桂平市| 达尔| 当涂县| 花垣县| 秀山| 报价| 东台市| 台湾省| 道真| 宜兴市| 灌南县| 苗栗县| 沙雅县| 郎溪县| 娄底市| 青海省| 上虞市|