男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Poon choi: A Cantonese highlight of Spring Festival

By Jiang Wanjuan | China Daily | Updated: 2017-01-13 07:59

Poon choi: A Cantonese highlight of Spring Festival

Poon choi, the main dish on Cantonese dinner tables on the eve of Chinese New Year. [Photo provided to China Daily]

On the eve of Chinese New Year, the must-have dish on every Cantonese dinner table is the magnificent and auspicious poon choi, which contains up to 20 luxury ingredients served in a big wooden or clay-pot bowl. The dish literally translates to "basin feast" because the dish was originally served in a washbasin.

The story goes that the dish was invented during the Song Dynasty (960-1279) to serve a young emperor when he and his army fled to the area around Guangdong province and Hong Kong. To treat them, local villagers cooked all the best food available and placed them in big washbasins for sharing.

With all the delicacies served together in a round container, the dish fosters auspicious meanings of unity and prosperity, and is served during traditional holidays and celebrations.

Cooking the dish is tedious work: It can take up to four days, including time spent preparing the ingredients. Each ingredient needs to be cooked separately, and then layered in a container and cooked again slowly with gravy.

Eating poon choi on Chinese New Year's eve is a family tradition, especially in the Cantonese-speaking regions in South China. Although today many families skip the tedious work, they don't skip the food, whether they eat out or have it delivered to their home.

We had a brief conversation with Cheng Chi Keung, executive Chinese chef at Yue, the Chinese restaurant at Sheraton Grand Beijing Dongcheng Hotel, to get to know a bit more about the dish.

A Hong Kong native, the 58-year-old Cheng has worked in Beijing for 27 years and calls himself an "old Beijinger". No matter how busy he is, he cooks this dish for his family in Hong Kong every year, he says.

This year, chef Cheung has prepared three poon choi options: vegetarian (288 yuan or $41), cow's feet (688 yuan) and traditional seafood (1,280 yuan), each enough for as many as 10 people. More info: 010-5798-8998.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 两当县| 黄浦区| 彰武县| 嘉荫县| 榆社县| 绥化市| 色达县| 资阳市| 甘南县| 英德市| 军事| 根河市| 吉林市| 乐昌市| 楚雄市| 邢台市| 布拖县| 安乡县| 云龙县| 大丰市| 石林| 雷州市| 山东省| 肇源县| 华容县| 和龙市| 新昌县| 阿克苏市| 襄城县| 萨迦县| 海盐县| 谷城县| 上林县| 仁怀市| 南岸区| 土默特左旗| 平和县| 英德市| 台北县| 吴忠市| 砚山县| 恩平市| 郎溪县| 微博| 拉萨市| 泰兴市| 嘉黎县| 林西县| 刚察县| 长岭县| 麻栗坡县| 乳山市| 渭南市| 丹棱县| 抚顺市| 普陀区| 武夷山市| 东海县| 邢台市| 龙里县| 大石桥市| 玛纳斯县| 宝兴县| 许昌县| 于都县| 农安县| 灵武市| 迁西县| 信丰县| 游戏| 古交市| 大冶市| 万源市| 屏东县| 开封市| 尼玛县| 海城市| 夏津县| 芒康县| 东兰县| 镇安县| 化德县|